Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait éventuellement s'appliquer » (Français → Anglais) :

La préservation de cette race pourrait notamment être mise en péril par la segmentation de la population reproductrice, ce qui pourrait éventuellement conduire à une consanguinité plus forte, une augmentation des cas d'anomalies génétiques observées, une perte dans le potentiel de sélection ou un accès réduit des éleveurs aux reproducteurs de race pure ou à leurs produits germinaux.

The preservation of that breed might, in particular, be compromised as a result of the fragmentation of the breeding population, possibly leading to higher inbreeding, to increased incidences of observed genetic defects, to a loss in the selection potential or to reduced access of the breeders to purebred breeding animals or the germinal products thereof.


Cet exercice pourrait éventuellement aboutir à des modifications pour la période restante, notamment au niveau des thèmes stratégiques à soutenir.

This may result in changes being made in the remaining period, particularly as regards the strategic priority themes to be supported.


Un effort renouvelé d'investissement pourrait éventuellement nuancer ces assertions pessimistes.

If investment were to pick up, this might also help relieve the prevailing pessimistic outlook.


Deuxièmement, dans l'application éventuelle de l'écoute téléphonique pour faciliter l'application de la loi dans les cas qui relèvent de l'article 45, cela pourrait éventuellement s'appliquer à des communications entre concurrents qui seraient favorables à la concurrence qui aboutiront à la création d'alliances stratégiques utiles.

Second, in the potential application of the wiretap as an aid in enforcement to cases under section 45 of the act, this could potentially apply to inter-competitor communications of a pro-competitive nature that lead to useful strategic alliances being established.


Les États membres notifient à la Commission et à l’AEMF leur décision éventuelle d’appliquer la dérogation prévue au premier alinéa et les modalités de sa mise en œuvre, y compris le montant monétaire au-dessous duquel la dérogation pour les offres dans ledit État membre s’applique.

Member States shall notify the Commission and ESMA whether and how they decide to apply the exemption pursuant to the first subparagraph, including the monetary amount below which the exemption for offers in that Member State applies.


À terme, le MRU pourrait éventuellement couvrir l'ensemble du marché intérieur.

Ultimately, the SRM could potentially extend to the entire internal market.


Ne sachant pas comment elle pourrait éventuellement s'appliquer alors que la plupart des provinces s'opposent à l'élection des sénateurs et que, dans chacune d'entre elles, les élections seraient menées différemment, cette mesure législative est hypothétique.

Not knowing how this could possibly function when most of the provinces oppose Senate elections and each would run them differently, this bill is a hypothetical question.


C'est une disposition qui pourrait éventuellement s'appliquer, selon ce que je comprends, parce que c'est du blanchiment d'argent ou de la vente de stupéfiants.

The provision in question may apply, from what I understand, because money laundering or drug trafficking would have been involved.


La question que je me pose, cependant, et à laquelle la secrétaire parlementaire a en partie répondu dans sa déclaration, est de savoir à combien de Premières nations ce projet de loi pourrait éventuellement s'appliquer.

I guess one question I would have, though, which was addressed somewhat in the opening remarks of the parliamentary secretary, is how many first nations could this bill potentially apply to?


Je pense qu'il faut qu'on laisse la porte ouverte à toute modification technologique et l'article pourrait, éventuellement, s'appliquer à la reproduction des sons, de l'image même, parce que le projet de loi est assez vague là-dessus.

Will we have to change the legislation again to include new technology? I consider that we have to allow for any technological change that might apply in the future to sound reproduction, and even image reproduction, although the bill is rather vague on that.


w