Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait simplement signifier " (Frans → Engels) :

Mme Catherine Kane: Toutefois, cela ne résoudrait pas le problème parce qu'un test négatif pourrait tout simplement signifier que le virus ne s'est pas encore manifesté ou n'est pas encore décelable à ce stade, parce que la personne a pu être infectée très récemment, avant l'agression commise sur la victime.

Ms. Catherine Kane: But that wouldn't be the answer to that issue, because the accused could be tested and test negative because the virus hadn't “manifested” itself—this is the medical term—or was not detectable at that point because the person could have been infected very recently, before the assault on the particular victim, and it wouldn't be detected.


D'autre part, la disposition pourrait également signifier qu'elle préserve simplement le choix, au niveau national, de déterminer si, et dans quelle mesure, ce droit existe.

On the other hand, the provision could also be read as simply safeguarding the choice made at the national level to determine if and to what extent there is such right.


Nous n'utilisons pas ce genre de processus ici, mais il se pourrait bien que si le comité doive faire rapport à la Chambre, que ces mesures ont été prises afin de tenter de signifier l'assignation, la Chambre, dans son jugement, pourrait simplement considérer que la personne a reçu l'assignation et, à mon avis, ce serait suffisant pour elle.

Now we don't have that kind of process here, but it could well be the case that if the committee were to report to the House that these steps were taken to try to effect service, the House, in its judgment, could simply deem the person to have been served, and in my view, that would be sufficient for purposes of the House proceedings.


Cela pourrait simplement signifier que le NORAD prendrait plus ou moins d'importance avec le temps, parce que ce dossier est déterminant pour nos voisins du sud.

It's as simple as whether NORAD gets more significant or less significant in time, because this is a huge issue for our allies to the south.


Cela signifie qu'en période de pénurie de ressources, il pourrait arriver que le Parlement ne puisse adopter des PP / AP à hauteur du maximum de financement autorisé par l'AII (40 m euros pour les PP, 100 m pour les PA par an) simplement parce qu'il ne disposerait pas d'une marge équivalente à la rubrique correspondante du CFP.

This means that in times of scarce resources, at some stage, Parliament might not be able to adopt PP / PA up to the maximum level of financing permitted by the IIA (EUR 40m for PP, EUR 100m for PA, per annum) simply because there will not be an equivalent margin left under the relevant MFF heading.


Cela signifie que nous devons aussi tenir compte de la dimension environnementale, bien que celle-ci ait été largement négligée ces dernières années, simplement en permettant une jachère continue, dont une grande proportion pourrait être mise en production à des fins énergétiques.

This means we have to attend to the environmental aspect, even though this has been very much neglected in recent years, simply by making continual set-aside possible, whereby a large proportion would be taken into production for energy products.


Pour les producteurs du Nord-Ouest ontarien qui réclament une tarification régionale de l'énergie, cette disposition signifie, telle qu'elle est formulée, que, si cette tarification était appliquée par le gouvernement provincial, une entreprise américaine pourrait en forcer l'abandon simplement en s'y opposant.

This means that for northwestern Ontario producers who are pushing for regional energy, as we call it, once that became implemented by the provincial government, an American company could simply overrule it and roll that back.


Cela signifie que chacun d’entre nous pourrait être suspecté de rester quelque part sans y être autorisé simplement parce qu’il n’aurait pas utilisé son billet, ou du moins pas à la date prévue.

That means that any of us could be suspected of staying somewhere we were not entitled simply because we had not used our ticket, at least not at the planned time.


Dans ces discours les représentants hongrois ont signifié que l'Europe du XXIème siècle est née des sources culturelles des siècles précédant et que c'est avant tout une communauté culturelle issue de l'histoire et soutenue par une force de cohésion entre ses différentes composantes nationales, sans lesquelles elle ne pourrait tout simplement pas exister.

In taking that approach, Hungarian parliamentarians were indicating that the Europe of the 21st century has its origins in the cultural sources of previous centuries, and is above all a cultural community arising from history and sustained by a force of cohesion between its different national components, without which it quite simply could not exist at all.


L'exigence concernant la communication de renseignement au sujet d'un véhicule fréquemment utilisé pourrait signifier qu'une autre personne que le délinquant sexuel enregistré pourrait être surveillée, appréhendée et même interrogée simplement pour avoir conduit le véhicule en question.

The requirement to provide information about a vehicle frequently used could mean that someone other than the registered sex offender could be watched, stopped and even questioned simply because they are driving the vehicle.


w