Compte tenu des efforts déployés par le député en ce qui concerne les exemptions, les dérogations, la confidentialité et le concept d'intérêt public, pourrait-il aider la Chambre à comprendre la mesure dans laquelle on doit envisager sérieusement des exemptions légitimes pour des raisons de confidentialité, de protection de la vie privée ou d'intérêt national?
With regard to the exemptions, the overrides, the confidentiality and the concept of public interest, since the member has worked so hard on this, could he help the House understand the extent to which serious consideration must be given to legitimate exemptions because of the necessity for confidentiality, privacy or national interest?