Je reviens une fois encore sur ce que M. McDougall a dit à propos de l'accent mis sur la gestion intégrée dans la loi. Si j'ai bien compris, un groupe d'intéressés—une province, le gouvernement fédéral—pourrait se constituer et il pourrait discuter, dans le cadre d'un plan de gestion intégré d'un espace géographique donné, de certaines normes de qualité de l'eau qu'il voudrait voir maintenues.
Now again, picking up on the point Mr. McDougall made about the integrated management thrust of the act, as I understand it, a group of stakeholders—a province, the federal government—could come together, and one of the things they would discuss in the context of an integrated management plan for a given geographic space would be certain water quality standards that they, as a community and as governments, wanted to maintain.