Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra certainement appuyer » (Français → Anglais) :

La station spatiale pourra certainement appuyer l'agriculture et les agriculteurs, si, bien sûr, il reste encore des agriculteurs une fois que le gouvernement aura fini avec eux.

Certainly, the space station may very well be an aid to agriculture and to farmers, that is if there are any farmers left after the government is done with them.


6. invite le gouvernement ukrainien à corriger, en concertation avec tous les partis politiques, les irrégularités électorales, y compris les résultats non concluants obtenus dans certaines circonscriptions; attend par ailleurs du parlement ukrainien qu'il corrige en temps utile les imperfections du code électoral; espère que la Verkhovna Rada pourra s'appuyer sur les propositions existantes qui avaient été élaborées par le parlement sortant avec le soutien plein et entier du Parlement europ ...[+++]

6. Calls on the Government of Ukraine to address the electoral irregularities, including the inconclusive results in some election districts, in dialogue with all political parties; expects, furthermore, the Ukrainian parliament to address in due course the shortcomings of the electoral law; expects the Verkhovna Rada to be able to build on the existing proposals that were prepared by the outgoing parliament with the full support of the European Union and the Venice Commission;


6. invite le gouvernement ukrainien à corriger, en concertation avec tous les partis politiques, les irrégularités électorales, y compris les résultats non concluants obtenus dans certaines circonscriptions; attend par ailleurs du parlement ukrainien qu'il corrige en temps utile les imperfections du code électoral; espère que la Verkhovna Rada pourra s'appuyer sur les propositions existantes qui avaient été élaborées par le parlement sortant avec le soutien plein et entier du Parlement europ ...[+++]

6. Calls on the Government of Ukraine to address the electoral irregularities, including the inconclusive results in some election districts, in dialogue with all political parties; expects, furthermore, the Ukrainian parliament to address in due course the shortcomings of the electoral law; expects the Verkhovna Rada to be able to build on the existing proposals that were prepared by the outgoing parliament with the full support of the European Union and the Venice Commission;


6. invite le gouvernement ukrainien à corriger, en concertation avec tous les partis politiques, les irrégularités électorales, y compris les résultats non concluants obtenus dans certaines circonscriptions; attend par ailleurs du parlement ukrainien qu'il corrige en temps utile les imperfections du code électoral; espère que la Verkhovna Rada pourra s'appuyer sur les propositions existantes qui avaient été élaborées par le parlement sortant avec le soutien plein et entier du Parlement europ ...[+++]

6. Calls on the Government of Ukraine to address the electoral irregularities, including the inconclusive results in some election districts, in dialogue with all political parties; expects, furthermore, the Ukrainian parliament to address in due course the shortcomings of the electoral law; expects the Verkhovna Rada to be able to build on the existing proposals that were prepared by the outgoing parliament with the full support of the European Union and the Venice Commission;


La Loi sur la sécurité des rues et des communautés vise à protéger les enfants et les jeunes contre les prédateurs sexuels, à accroître les peines relatives aux crimes liés à la drogue, à mettre fin à la détention à domicile en cas de crime grave, à protéger le public contre les jeunes contrevenants violents, à éliminer la réhabilitation en cas de crime grave, à inscrire dans la loi un certain nombre de facteurs clés supplémentaires qui permettront de déterminer si un contrevenant pourra être rapatrié au Canada, à augmenter la responsabilité des contrev ...[+++]

The safe streets and communities act is about protecting children and youth from sexual predators, increasing penalties for organized drug crimes, ending house arrest for serious crimes, protecting the public from violent young offenders, eliminating pardons for serious crimes, enshrining in law a number of additional key factors in deciding whether an offender would be granted a transfer back to Canada, increasing offender accountability, supporting victims of crime, supporting victims of terrorism and protecting vulnerable foreign nationals against abuse and exploitation.


Enfin, je tiens à dire que le Nouveau Parti démocratique ne pourra appuyer ce projet de loi tant qu'il ne contiendra pas une disposition d'exclusion pour l'industrie de la construction navale et tant qu'il ne tiendra pas clairement compte de certaines des implications potentielles pour le secteur agricole.

In conclusion, I want to indicate that the New Democratic Party cannot support this bill without a carve out for the shipbuilding industry and without any indication that some of the agricultural implications have been adequately addressed.


Par exemple, certains cancers (notamment, le cancer du rein) peuvent s'appuyer sur les hormones pour se développer et un traitement hormonal pour empêcher ce développement pourra dépendre d'hormones spécifiquement masculines ou féminines.

For example, some cancers (e.g. kidney cancer) can rely on hormones to grow and hormone treatment to inhibit cancer growth might be dependent on gender-specific hormones.


Pour ce faire, il conviendra de s’appuyer sur le cadre existant de la coopération régionale établie dans TREATI; la coopération pourra toutefois être approfondie dans certains domaines.

This would build upon the existing framework of regional co-operation laid down in TREATI, but will allow for deeper co-operation in certain areas.


La Commission a formulé ces recommandations en s'appuyant sur un certains nombre de conclusions et de faits essentiels : Les marchés du gaz sont de nature essentiellement régionale et la sécurité d'approvisionnement en gaz de l'Union européenne ne pourra donc être bien évaluée que par une analyse approfondie de la situation spécifique à la région européenne en matière de gaz.

The Commission reached these recommendations on the basis of certain principal conclusions and facts: Gas markets are intrinsically regional in character and the EU's security of gas supply can only be properly assessed therefore on the basis of in-depth analyses of the gas situation specific to the European region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra certainement appuyer ->

Date index: 2024-04-10
w