Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Remplissant ce court formulaire

Traduction de «pourquoi nous vous invitons vivement » (Français → Anglais) :

Nous vous invitons à nous renvoyer vos réponses au moyen du formulaire de réponse électronique, que vous trouverez sur le site de la Commission européenne à l'adresse suivante:

We invite you to submit your contribution using the electronic form which you can find on the European Commission site at the following address:


Nous invitons vivement le gouvernement à prendre des mesures pour renforcer la compétitivité de notre main-d'oeuvre, à élargir l'accès à l'éducation, à permettre aux gens, en particulier aux parents, d'utiliser les fonds qu'ils ont épargnés en vue de leur retraite, parce que tout cela ne peut que servir la plupart des objectifs que vous avez mentionnés.

We would strongly encourage the government, because I think it serves many of the objectives, to ensure a more competitive labour force, to provide greater access to education, to allow people, particularly parents, to access these funds they have saved for retirement.


C'est pourquoi nous allons poursuivre notre enquête et invitons les tiers à nous communiquer leurs observations sur la mesure».

This is why we will investigate further and invite third parties to submit their views on the measure".


Aucune région ou secteur du Québec ne devrait tolérer de se faire ignorer quand son développement et avenir sont en jeu. C’est pourquoi nous vous invitons à poser votre signature électronique sur la pétition en [remplissant ce court formulaire].

No region or sector in Quebec should tolerate being ignored when its development and future are at stake. That is why we encourage you to sign this petition electronically by filling in this short form.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement ...[+++]

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


C’est pourquoi, et à juste titre, vous en attendez toujours davantage de nous, héritiers des Lumières.

This is why you have far more confidence in us, the heirs of the Enlightenment, than we have in ourselves – and rightly so.


C'est pourquoi nous vous invitons vivement à examiner sérieusement notre demande.

That's why we urge you to seriously consider our request.


C’est pourquoi nous nous opposons vivement à la situation actuelle et invitons les États-Unis et les États membres de l’UE concernés à reconsidérer ces projets et à rechercher des alternatives multilatérales compatibles avec les accords de sécurité signés par les pays membres de l’Union européenne.

For this reason, we have major objections to this course of affairs, and we therefore call on the United States and the EU Member States involved to reconsider the plans and to seek multilateral alternatives compatible with the security arrangements mutually agreed by us in the European Union.


Outre les personnes souffrant de troubles mentaux ou de toxicomanie, leur famille et leurs soignants, nous invitons vivement les professionnels de la santé mentale et du traitement de la toxicomanie, les autres fournisseurs de services de santé, les représentants d’organisations non gouvernementales et les porte-parole des gouvernements et ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux, ainsi que le grand public à prendre le temps de lire le document Questions et options et les deux rapports qui l’accompagnent et de nous faire part de leurs vues sur les solutions de réforme ...[+++]

In addition to individuals with mental illness and addiction, their families and caregivers, we strongly invite mental health and addiction professionals, other providers of health services, representatives from nongovernmental organizations, and officials from federal and provincial/territorial governments and departments, and members of the general public to take the time to review the Issues and Options paper and its two companion reports and write to the Committee with their views on which options for reform they prefer, and why.


Nous invitons vivement le comité et tous les membres du Sénat à renvoyer le projet de loi C-23 pour corrections, pour que tous les Canadiens puissent prendre part au débat sur la question.

We urge this committee and all members of the Senate to send Bill C-23 back to the drawing board, with an opportunity for all Canadians to take part in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous vous invitons vivement ->

Date index: 2022-12-22
w