Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi nous déposons une telle motion aujourd " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi j'ai présenté cette motion aujourd'hui: pour que le comité en soit saisi et que nous puissions essayer de veiller à ce qu'il n'y ait pas d'autres libérations de pédophiles en Colombie-Britannique.

That's why I've moved this motion today—so that we can get it before this committee and try to make sure that no more pedophiles are going to go free in British Columbia.


Lorsqu'un député du NPD nous demande pourquoi nous déposons une telle motion aujourd'hui, la première phrase y répond très clairement.

The first sentence of the motion clearly answers the NDP member's question as to why we are tabling such a motion today.


On n'y a présenté aucune véritable mesure législative pour protéger les consommateurs, c'est pourquoi nous avons présenté cette motion aujourd'hui.

There was no true legislation to protect consumers and that is why we are debating this motion today.


Je comprends pourquoi ils présentent une telle motion, mais soyons plus réalistes quant aux dates et nous progresserons davantage.

I understand why they are moving this motion, but we will make more progress if we are more realistic about the dates.


C’est pourquoi nous nous sommes simplement prononcés aujourd’hui en faveur de la résolution telle qu’elle a été adoptée au sein de la commission JURI.

This is why we simply voted today in favour of the resolution as adopted in the JURI Committee.


C’est pourquoi, nous, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et Démocrates européens avons décidé aujourd’hui de ne pas retirer cette motion demain, mais de déposer un amendement visant à modifier la base juridique envisagée. Nous n’accepterons pas non plus un report, dans la mesure où nous estimons que seule la base j ...[+++]

Therefore we, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, decided today not to withdraw this motion tomorrow, but to table an amendment to change the legal basis envisaged, nor shall we be supporting the postponement, as we agree that only the legal basis is at issue in this matter.


Le monde entier se demande aujourd’hui pourquoi et comment une telle opération militaire peut contribuer à renforcer la sécurité d’Israël, pourquoi et comment les images humiliantes que nous avons vues à la télévision ou la destruction de cette prison par des bulldozers peuvent contribuer à la sécurité d’Israël.

The whole world is now wondering why and how such a military operation can help to strengthen Israel's security, why and how the humiliating pictures we have seen on the television or the destruction of that prison by bulldozers can contribute to Israel's security.


Mais si la motion de censure est absurde, pourquoi sommes-nous là aujourd’hui?

On the other hand, if the censure motion is absurd, why are we debating it today?


Le processus de Luxembourg s'est beaucoup focalisé sur l'amélioration de l'offre de main-d’œuvre, mais ceci suppose qu'il y ait du travail, que la politique économique que nous menons crée des emplois et qu'elle contrebalance la tendance à la récession. C'est pourquoi je considère que les amendements présentés sur cette question telle qu'elle se présente aujourd'hui entre ...[+++]

The Luxembourg procedure has been very focused upon improving the supply of labour, but this presupposes that there are job opportunities and that current economic policy is creating job opportunities and countering the trend towards economic recession. I therefore believe that, in the current situation, the amendments in question militate against a European employment strategy.


Mais revenons-en à la motion. Pourquoi avons-nous proposé cette motion aujourd'hui?

But to come back to the motion, why are we debating this motion today?


w