Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi j’encourage tous » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi j'encourage tous les députés à voter contre la motion d'aujourd'hui et contre l'augmentation d'impôt et la politique de relance par le déficit budgétaire préconisées par le chef du NPD.

That is why I encourage all members of this House to vote against today's motion and the NDP leader's high tax, deficit spending economic policies.


Voilà pourquoi je présente ce projet de loi aujourd'hui et pourquoi j'encourage tous les députés à l'appuyer.

This is why I am introducing this bill today and I encourage all members of the House to support it.


Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-3, Loi sur l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens, et d'expliquer pourquoi j'encourage tous les députés à se joindre à moi et à appuyer cette mesure.

Mr. Speaker, I am pleased to have this opportunity to speak to Bill C-3, Gender Equity in Indian Registration Act and explain why I encourage all members of the House to join me in supporting it.


C’est pourquoi j’encourage tous les députés à voter contre cette motion.

On this basis, I would encourage all members to vote against this motion.


C’est pourquoi nous devons tous encourager amicalement les deux parties à trouver une solution à long terme, avec une portée large et une application large.

For this reason, all of us must give both sides friendly encouragement to find a long-term solution with a broad scope and a broad application.


C'est pourquoi j'encourage tous les députés à appuyer le projet de loi C-64 (1605) M. Mark Warawa (Langley, PCC): Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice a parlé des crimes liés aux automobiles.

Therefore, I certainly encourage all members of the House to support Bill C-64 (1605) Mr. Mark Warawa (Langley, CPC): Mr. Speaker, the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice outlined the issue of auto crime.


C’est pourquoi je vous encourage tous, y compris les responsables du budget et des finances de l’Europe qui se sont exprimés ici aujourd’hui, à vous efforcer, comme toujours, d’encourager vos collègues au sein du Parlement européen à voter favorablement et, jeudi, à approuver le budget de la nouvelle Europe, l’Europe élargie des 27.

Therefore, I urge you all, including Europe’s budget and finance leaders who have spoken here today, to try and, as always, to impress on your colleagues in the European Parliament to vote positively and, on Thursday, to approve the budget of the new Europe, the expanded Europe of 27 countries.


Voilà pourquoi la Commission doit encourager tous les pays de l’OMC, à l’exception des pays en voie de développement les plus vulnérables, à obtenir, dans le cadre des négociations de Doha, des conditions d’accès aux marchés réciproques, qui soient à la fois équitables et comparables pour les grands producteurs du textile et de l’habillement.

That is why the Commission must encourage all of the WTO countries, apart from the most vulnerable developing countries, to use the Doha negotiations to secure reciprocal market access conditions, which are both fair and comparable, for large-scale textile and clothing producers.


C’est pourquoi il faut encourager tous les efforts visant à souligner cette volonté politique d’amont en aval. Je ne puis qu’inviter toutes les commissions à adopter des projets dans leurs domaines de compétence respectifs - conformément à la résolution contenue dans notre rapport de l’an dernier sur l’égalité des genres - et à montrer clairement que l’intégration des dimensions de genre ne concerne pas uniquement la commission des droits de la femme.

I can only urge all the committees to adopt projects in their own areas of responsibility – in accordance with the resolution in our report, a year ago, on gender mainstreaming – and to make it clear that mainstreaming gender equality is not just to be left to the Committee on Women’s Rights.


Même en reconnaissant que de nombreuses décisions de la Commission des Droits de l'homme laissent beaucoup à désirer, je ne suis absolument pas d'accord avec la vision chaotique et pessimiste de M. le député Dupuis. Je partage plutôt la vision optimiste et, pourquoi pas, idéaliste et utopique de Mme Rosa Díez, qui encourage le Conseil à poursuivre la défense de ces valeurs qui sont les nôtres et que le Parlement défend tous les jours.

Although I recognise that many of the resolutions made by the Human Rights Commission leave much to be desired, I do not totally agree with Mr Dupuis’ chaotic and pessimistic view; I share, instead, the optimistic, positive, idealistic and utopian vision that Mrs Rosa Díez is encouraging the Council to pursue in the defence of these values, which are our own and which Parliament advocates on a daily basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi j’encourage tous ->

Date index: 2023-11-19
w