Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement défend tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Au niveau européen, le Parlement européen et le Comité des régions ont publié tous deux en 2001 des déclarations défendant la diversité linguistique en Europe, en faisant plus particulièrement la promotion des langues régionales et minoritaires.

At a European level both the European Parliament and the Committee of the Regions published declarations in 2001 in support of linguistic diversity in Europe and particularly on the promotion of regional and minority languages.


Le Parlement défend depuis longtemps l'éradication de l'"arbitrage réglementaire", la pratique selon laquelle les entreprises investissent par des intermédiaires situés dans des États membres où les dispositions anti-abus sont moins strictes ou inexistantes; la rapporteure est donc très favorable à l'introduction d'une règle obligatoire en vertu de laquelle tous les États membres seront tenus d'ignorer les avantages fiscaux provenant de montages artificiels ou de montages sans justification commerciale et ne reflétant pas une réalité ...[+++]

The Parliament has long been advocating to put a stop to “directive-shopping”, where companies seek to invest through intermediaries in Member States where the anti-abuse provisions are less stringent or where there is no rule; therefore your Rapporteur strongly supports the introduction of an obligatory rule under which all Member States will have to ignore any tax benefits arising from artificial arrangements or those lacking commercial substance and not reflecting economic reality.


Elle a invité les États membres, qui ont tous appelé de leurs vœux et salué cet accord, à faire preuve de leadership en le défendant devant leurs parlements et auprès de leurs citoyens.

She called upon Member States who have all asked for this agreement and welcomed it, to show leadership by defending it in their parliaments and with citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1835) M. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NPD): Madame la Présidente, j'aimerais croire que tous les partis qui sont ici au Parlement et tous les partis du pays défendent la Charte.

(1835) Mr. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NDP): Madam Speaker, I would like to think all parties in this Parliament and in the country are defenders of the charter.


Même en reconnaissant que de nombreuses décisions de la Commission des Droits de l'homme laissent beaucoup à désirer, je ne suis absolument pas d'accord avec la vision chaotique et pessimiste de M. le député Dupuis. Je partage plutôt la vision optimiste et, pourquoi pas, idéaliste et utopique de Mme Rosa Díez, qui encourage le Conseil à poursuivre la défense de ces valeurs qui sont les nôtres et que le Parlement défend tous les jours.

Although I recognise that many of the resolutions made by the Human Rights Commission leave much to be desired, I do not totally agree with Mr Dupuis’ chaotic and pessimistic view; I share, instead, the optimistic, positive, idealistic and utopian vision that Mrs Rosa Díez is encouraging the Council to pursue in the defence of these values, which are our own and which Parliament advocates on a daily basis.


Nous voulons que, durant la présente législature, le Parlement défende les intérêts de tous les Canadiens.

We want this Parliament to work for all Canadians, not just whoever makes the best speech from time to time. We stand prepared to work with the government and co-operate on any legislation that is in the best interests of the citizens of Canada.


Et sur le sous-amendement de l'honorable sénateur Phillips, appuyée par l'honorable sénateur Wood, que la motion en amendement soit modifiée par adjonction, après l'alinéa c), de ce qui suit :« d) parce que la Cour, par son ordonnance du 19 novembre 1997, portant que le projet de loi C-16 soit adopté au plus tard le 19 décembre 1997, gêne les délibérations du Parlement du Canada et rabaisse le Sénat du Canada; e) parce que la Cour, usurpe la prérogative royale de la souveraine qui, sur l'avis et avec le consentement du Parlement, maintient et défend la paix d ...[+++]

, And on the sub-amendment of the Honourable Senator Phillips, seconded by the Honourable Senator Wood, that the motion in amendment be amended by deleting the word " and" at the end of paragraph (b) and by adding the following after paragraph (c):" (d) the Court, by its Order of November 19, 1997 that Bill C-16 must be enacted by December 19, 1997, is impeding proceedings in Parliament and is subordinating the Senate of Canada; and (e) the Court is usurping the royal prerogative of the Sovereign who, with the advice and consent of Parliament, keeps and upholds the Queen's Peace and the public peace and security of all" .


Après débat, En amendement, l'honorable sénateur Phillips propose, appuyé par l'honorable sénateur Wood, que la motion en amendement soit modifiée par adjonction, après l'alinéa c), de ce qui suit : « d) parce que la Cour, par son ordonnance du 19 novembre 1997, portant que le projet de loi C-16 soit adopté au plus tard le 19 décembre 1997, gêne les délibérations du Parlement du Canada et rabaisse le Sénat du Canada; e) parce que la Cour, usurpe la prérogative royale de la souveraine qui, sur l'avis et avec le consentement du Parlement, maintient et défend la paix d ...[+++]

After debate, In amendment, the Honourable Senator Phillips moved, seconded by the Honourable Senator Wood, that the motion in amendment be amended by deleting the word " and" at the end of paragraph (b) and by adding the following after paragraph (c): " (d) the Court, by its Order of November 19, 1997 that Bill C-16 must be enacted by December 19, 1997, is impeding proceedings in Parliament and is subordinating the Senate of Canada; and (e) the Court is usurping the royal prerogative of the Sovereign who, with the advice and consent of Parliament, keeps and upholds the Queen's Peace and the public peace and security of all" .


« d) parce que la Cour, par son ordonnance du 19 novembre 1997, portant que le projet de loi C-16 soit adopté au plus tard le 19 décembre 1997, gêne les délibérations du Parlement du Canada et rabaisse le Sénat du Canada; e) parce que la Cour, usurpe la prérogative royale de la souveraine qui, sur l'avis et avec le consentement du Parlement, maintient et défend la paix de Sa Majesté, l'ordre public et la sécurité de tous».

" (d) the Court, by its Order of November 19, 1997 that Bill C-16 must be enacted by December 19, 1997, is impeding proceedings in Parliament and is subordinating the Senate of Canada; and (e) the Court is usurping the royal prerogative of the Sovereign who, with the advice and consent of Parliament, keeps and upholds the Queen's Peace and the public peace and security of all" .




D'autres ont cherché : parlement défend tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement défend tous ->

Date index: 2020-12-15
w