Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi agiraient-ils ainsi " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi, 30 % environ de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument est le jumelage (détachement d'experts des gouvernements et organisations des États membres dans les pays candidats pour les aider à développer leur capacité à mettre en oeuvre un volet spécifique de l'acquis), les 70 % restants ayant été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.

Therefore, approximately 30 per cent of the aid went on institution building, the main instrument of which was Twinning (secondment of experts from Member State governments and agencies to the candidate countries to help develop the capacity to implement a specific part of the acquis) and 70 per cent went on investments designed to improve the regulatory framework and economic and social cohesion, thereby facilitating adoption of the acquis.


C’est pourquoi il convient de prévoir des mesures dans le cadre de la PAC pour assurer la rentabilité de l’élevage dans les différentes régions de l’Union européenne, ainsi que de trouver des solutions qui rendent possible une utilisation active et durable des sols dans le but de produire des denrées alimentaires.

Measures are therefore needed within the CAP ensuring the profitability of livestock farming in the various regions of the EU, and solutions must be found that permit active and sustainable land use for food production.


C'est pourquoi la directive contient des dispositions relatives à «l’aide juridictionnelle provisoire», apportant ainsi une valeur ajoutée significative et améliorant la confiance mutuelle des États membres dans leurs systèmes de justice pénale[5].

Therefore, the Directive makes provisions for so-called "provisional legal aid" which brings significant added value and improved mutual trust between criminal justice systems.[5]


Quand le premier ministre était dans l'opposition, il prononçait les mêmes paroles et demandait pourquoi c'était ainsi et pourquoi c'était difficile.

When the Prime Minister was in the opposition, he said the same things and asked why that was the case and why it was difficult.


Il reste que les conservateurs vont devoir expliquer ce qui se passe, pourquoi ils agissent ainsi, pourquoi ils tiennent tant à divulguer des renseignements personnels concernant les Canadiens à des tiers pays et pourquoi ils veulent divulguer ces renseignements à la République dominicaine et au Panama.

But Conservatives will have to explain what is going on over there, why they are doing this, why they are obsessed with giving Canadians' personal information up to third countries, and why they want to give this information to the Dominican Republic and Panama.


Pourquoi agiraient-ils ainsi aujourd'hui, quand le prix est de 27 $—par là, j'entends qu'ils les ont achetés à un prix inférieur, mais à un prix européen—alors qu'en fait, le prix va être beaucoup plus bas?

Why would they do that today at $27—I mean, they bought them at a lower price, but at that kind of European price—when in fact the price is going to be so much lower?


C’est pourquoi il conviendrait de leur apporter assistance et aide, avant et pendant la procédure pénale, ainsi qu’après celle-ci pour une période suffisante.

Therefore assistance and support should be available to them before, during and for an appropriate time after criminal proceedings.


Lorsque je discute de la question avec d'autres, sur la Colline parlementaire ou dans ma circonscription, ils se demandent pourquoi nous ne sommes pas en train d'étudier des projets de loi, pourquoi on détourne ainsi le comité de son travail, pourquoi l'opposition présente ces motions.

Certainly when I discuss this matter with others on the Hill, but also in my riding, they wonder why we're not at work on legislation. They wonder why the committee is being sidetracked and why these motions are coming from the opposition.


C'est pourquoi, parallèlement à la mise en place du cadre législatif, elle soutiendra l'application de cette méthode en formulant des propositions d'orientations européennes, ainsi que sur le contenu des plans d'action nationaux, en assurant la coordination des politiques nationales, l'échange des meilleures pratiques, ainsi que le suivi et l'évaluation de l'impact de la politique communautaire et en organisant des consultations régulières avec les pays tiers et les Organisations internationales concernés.

At the same time as establishing the legislative framework it will therefore also support the application of this method by formulating proposals for European guidelines and for the content of national action plans, by coordinating national policies promoting the exchange of best practice and monitoring and evaluating the impact of Community policy. It will also organise regular consultations with third countries and the relevant international organisations.


Il importe que la Chambre comprenne pourquoi nous pensons ainsi, de nos jours, et pourquoi on va jusqu'à présenter une telle motion à la Chambre.

It is important for the House to understand why this line of thinking is present here today and why such a motion would even be entertained on the floor of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi agiraient-ils ainsi ->

Date index: 2025-09-23
w