À la lumière de ces dispositions, il est plutôt étrange qu'on fixe la période minimale de conservation des livres comptables ou dossiers à six ans, alors qu'en général, d'autres lois prévoient un délai plus long et sur le simple plan du bon sens, il semblerait préférable d'abandonner cette disposition ou d'éviter toute redondance et de prévoir une période plus longue, de huit ou dix ans.
In light of these provisions it seems strange to have a six year minimum, as longer record retention is generally mandated by other legislation and by common sense. It would appear to be better either to leave out this provision or to avoid redundancy and to have a longer period, say eight or ten years.