Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour une économie annuelle pouvant atteindre 88 milliards » (Français → Anglais) :

Avec une réduction de 80 % des émissions internes d’ici 2050 par rapport au niveau de 1990, les niveaux moyens de pollution atmosphérique dans l’UE seront inférieurs de plus de 65 % par rapport au niveau de 2005, pour une économie annuelle pouvant atteindre 88 milliards EUR.

With an 80% reduction in domestic emissions below 1990 levels by 2050, average air pollution levels would be more than 65% lower than in 2005 with annual cost savings totalling up to €88 billion.


C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 % d'ici à 2030, l'objectif étant de porter cet objectif à 30 %; que les PME devraient contribuer à la r ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of them are already taking measures to become more resource efficient; whereas according to the Commission, ...[+++]


C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 % d'ici à 2030, l'objectif étant de porter cet objectif à 30 %; que les PME devraient contribuer à la ré ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of them are already taking measures to become more resource efficient; whereas according to the Commission, ...[+++]


La Commission estime que la suppression des entraves à la facturation électronique dans la législation TVA devrait permettre aux entreprises de réaliser des économies annuelles pouvant atteindre 18 milliards d'euros.

The Commission estimates that removing obstacles to e-invoicing in VAT rules could generate annual cost savings for businesses of up to €18 billion.


Un réseau énergétique européen suffisamment interconnecté représenterait pour les consommateurs une économie pouvant atteindre 40 milliards d’EUR par an.

An appropriately interconnected European energy grid could save consumers up to €40 billion a year.


Il est estimé qu'il se blanchit annuellement, donc il se recycle, des fruits de la criminalité, pour un montant pouvant atteindre 17 milliards de dollars au Canada seulement, dont la majeure partie provient du commerce des drogues illicites: héroïne, cocaïne, cannabis et haschich particulièrement.

It is estimated that, every year, up to $17 billion from the proceeds of crime are laundered in Canada alone, most of that amount coming from the drug trade, heroin, cocaine, cannabis and hashish in particular.


Les chiffres relatifs à cette maladie féminine ont très peu changé par rapport à l’année dernière, lorsque j’ai abordé la question devant cette Assemblée: jusqu’à 14 millions de femmes affectées en Europe, un coût pour l’économie européenne pouvant atteindre 30 milliards d’euros sous forme de journées de travail perdues.

Figures for this female disease are much the same as when I raised this matter in the House last year: up to 14 million women in Europe affected, up to EUR 30 billion in costs to the EU economy for lost days at work.


B. considérant que l'utilisation du système "eCall" permettrait une réduction des coûts annuels externes du transport routier pouvant atteindre 26 milliards d'EUR, ce qui représenterait une économie du même montant pour les citoyens; qu'il convient de réduire les coûts externes et non de les internaliser,

B. whereas the introduction of the eCall system would reduce the annual external costs of road traffic by up to EUR 26 billion, thus relieving citizens of a burden of up to EUR 26 billion; whereas efforts should be made to reduce, not internalise, external costs,


B. considérant que l'utilisation du système "eCall" permettrait une réduction des coûts annuels externes du transport routier pouvant atteindre 26 milliards d'euros, ce qui représenterait une économie du même montant pour les citoyennes et les citoyens, et qu'il convient de réduire les coûts externes et non de les internaliser,

B. Whereas the introduction of the eCall system would reduce the annual external costs of road traffic by up to EUR 26 billion, thus relieving citizens of a burden of up to EUR 26 billion; whereas efforts should be made to reduce, not internalise, external costs,


Le Bloc québécois a souvent demandé au gouvernement fédéral d'intensifier sa lutte contre l'économie souterraine, entre autres, lors des analyses des rapports du vérificateur général par exemple, et encore tout récemment dans le document présentant nos attentes en vue du dernier budget du ministre des Finances (1750) Nous estimions dans ce document que l'économie souterraine représente, pour le gouvernement fédéral seulement, des pertes fiscales annuelles pouvant ...[+++]tteindre six milliards de dollars; ce chiffre provient d'une évaluation de Statistique Canada, et nous prétendions alors que le gouvernement pouvait facilement récupérer au moins 500 millions en engageant davantage d'inspecteurs.

The Bloc Quebecois has often asked the federal government to step up its fight against the underground economy, in its analysis of the auditor general's reports for instance, and again quite recently in the paper setting out our expectations with respect to the finance minister's last budget (1750) In this paper, we estimated that, for the federal government alone, the underground economy represents annual tax losses as high as $6 billion; this figure comes from a Statistics Canada estimate, and we argued that the government could easily recover at l ...[+++]


w