Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour mettre annuellement 30 millions " (Frans → Engels) :

Nous avons fait adopter une loi pour mettre annuellement 30 millions de dollars dans le fonds pour les possibilités d'emplois annoncée dans le budget de 1997.

We have now enacted $30 million annually in the opportunities fund announced in the 1997 budget.


Est-ce que la question fondamentale à se poser ne devrait pas plutôt être la suivante? On a 6 milliards de dollars de surplus annuel et un surplus accumulé au cours des années passées, et on décide de ne mettre que 500 millions de dollars dans la relance du régime, ce que fait à peu près le projet de loi actuel.

Perhaps this is the basic question we should be asking: there is a 6 billion dollars surplus each year, and an accumulated surplus from previous years.


Lorsque le gouvernement fédéral investit annuellement 30 millions de dollars pour la sélection du blé, il crée une valeur d'au moins 600 millions de dollars répartie parmi les agriculteurs sous forme de meilleures récoltes, de revenus pour verser les salaires, payer les impôts.

When the federal government invests $30 million annually in wheat breeding it creates at least $600 million in value that is distributed among farmers in the form of better crops, providing income to pay wages, taxes.


appuyer le développement du marché de l'investissement social et faciliter l'accès des entreprises sociales au financement en fournissant des fonds propres, des quasi-fonds propres, des instruments de prêt et des subventions à concurrence de 500 000 EUR aux entreprises sociales dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 30 millions EUR ou dont le total du bilan annuel ne dépasse pas 30 millions EUR et qui ne sont pas elles-mêmes un organisme de placement collectif.

support the development of the social investment market and facilitate access to finance for social enterprises by making equity, quasi-equity, loan instruments and grants of up to EUR 500 000 available to social enterprises with either an annual turnover not exceeding EUR 30 million, or an annual balance sheet total not exceeding EUR 30 million which are not themselves a collective investment undertaking .


35. regrette que le taux de recouvrement global demeure insatisfaisant: au cours de l'exercice 2010, les États membres ont recouvré 175 millions d'EUR, soit 42 % de la dette du Fonds européen agricole de garantie datant de 2007et des années suivantes, tandis qu'à la fin du même exercice 2010, le montant total des sommes à recouvrer était de 1,2 milliard d'EUR, alors même que les États membres n'avaient versé en vertu de la règle des 50/50 qu'environ 300 millions d'EUR; regrette que la Commission n'ait pas tenu compte de la demande du Parlement et n'ait pas fourni ...[+++]

35. Regrets that the situation as regards overall funds recovered remains unsatisfactory: the Member States recovered EUR 175 million during the financial year 2010, which accounts for 42 % of the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) debts from 2007 and thereafter, whereas the total amount remaining to be recovered at the end of the financial year 2010 was EUR 1.2 billion, while under the 50/50 rule Member States have only transferred EUR 300 million from their national budgets to the EU Budget; regrets that the Commission failed to take into account the European Parliament’s request and did not supply the European Parliament wit ...[+++]


Déjà, au moment où on se parle, la bâtisse n'est pas terminée et il y a des retombées positives, et l'Alcan va mettre annuellement 15 millions de dollars en recherche qui vont venir se greffer à cela.

The building is not yet complete and already, as we speak, there are spinoffs, and Alcan is going to spend $15 million a year on research that will add to that.


3. La Commission proposera, dans son programme d’action annuel 2008 pour l’Afghanistan, une aide pour la santé (60 millions d’euros), la protection sociale (24 millions d’euros), la justice et les douanes (30 millions d’euros) et l’agriculture (30 millions d’euros).

3. The Commission will propose, in the Annual Action Programme 2008 for Afghanistan support for Health (€ 60 million) Social Protection (€ 24 million), Justice Sector and Customs (€ 30 million) and Agriculture (€ 30 million).


37. observe que le résultat de la BCE de 992 millions d'euros en 2005 a été entièrement provisionné en couverture du risque de change, de taux d'intérêt et de variation du cours de l'or, ce qui a résulté en un bénéfice net nul; note que le montant de cette provision sera revu annuellement; constate dans le même temps que le coût de la réalisation du nouveau siège de la BCE est estimé à 850 millions d'euros; demande à la BCE de c ...[+++]

37. Notes that the ECB’s entire 2005 surplus of EUR 992 million has been set aside as a provision to cover exchange rate risk, interest rate risk and the risk of fluctuations in the price of gold, resulting in a net profit of zero; notes that the level of this provision will be reviewed annually; notes, at the same time, that the cost of constructing the ECB’s new headquarters is put at EUR 850 million; calls on the ECB to clarify its targets regard ...[+++]


36. observe que le boni de la BCE de 992 millions d'euros en 2005 a été entièrement provisionné en couverture du risque de change, de taux d'intérêt et de variation du cours de l'or, ce qui a résulté en un bénéfice net nul; note que le montant de cette provision sera revu annuellement; constate dans le même temps que le coût de la réalisation du nouveau siège de la BCE est estimé à 850 millions d'euros; demande à la BCE de clari ...[+++]

36. Notes that the ECB's entire 2005 surplus of EUR 992 million has been set aside as a provision to cover exchange rate risk, interest rate risk and the risk of fluctuations in the price of gold, resulting in a net profit of zero; notes that the level of this provision will be reviewed annually; notes, at the same time, that the cost of constructing the ECB's new headquarters is put at EUR 850 million; calls on the ECB to clarify its targets regard ...[+++]


C'est impensable que le gouvernement puisse mettre en danger ce plan d'entreposage de 345 millions de dollars pour économiser annuellement 13 millions de dollars pour de précieux travaux de recherche.

How the government can place in jeopardy that $345-million storage plan for the sake of a $13-million yearly reduction in valuable research is beyond comprehension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour mettre annuellement 30 millions ->

Date index: 2021-10-16
w