Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les pme sera poursuivie " (Frans → Engels) :

Cet effort devra être poursuivi et développé, l'objectif de renforcer la présence des femmes dans la recherche pouvant être d'autant plus facilement atteint qu'il sera poursuivi conjointement au niveau national et à celui de l'Union.

This effort should be continued and developed and the aim of increasing the number of women in research will be achieved that much more easily if it is pursued jointly at national and at the Union level.


Un cadre d'appui sera nécessaire au niveau de l'UE et sera mis en place à l'aide des recettes des enchères dont l'utilisation sera poursuivie et renforcée.

A supportive EU framework will be necessary through continued and strengthened use of auctioning revenues.


La coopération avec la Banque européenne d’investissement afin de favoriser l’accès au financement pour les PME sera poursuivie car elle est un moyen déterminant pour restaurer la croissance.

Ongoing work with the European Investment Bank to support access to finance for SMEs will be pursued as a vital lever to restore growth.


- la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d’action sectoriels.

- Simplification of key existing legislation will be pursued and a new phase of the simplification programme will be launched on the basis of sectoral action plans.


- le réseau des centres relais d'innovation, dont l'extension de la couverture géographique sera poursuivie, et qui sera complété par des instruments incitatifs pour le transfert transnational des connaissances et technologies; et

- the network of innovation relay centres, the geographical coverage of which will continue to be extended, and which will be supplemented by instruments to encourage the transnational transfer of knowledge and technologies and


Programme Énergie pour la démocratie: les camions retardés vont retourner en Macédoine, le programme sera poursuivi

Energy for Democracy: delayed trucks to return to the Former Yugoslav Republic of Macedonia; programme will continue


Mais le programme sera poursuivi.

But the programme will continue.


Pour l'avenir, ce dont Europol aura besoin à court terme, c'est d'une période de consolidation pendant laquelle tous les actes juridiques qui le concernent seront ratifiés et appliqués, le programme de sensibilisation sera poursuivi, une version simplifiée du SIE sera mise en place et le rapport du HENU sera mis en oeuvre.

As regards the future of Europol, what is required in the short term is a period of consolidation during which all legal acts relating to Europol are ratified and implemented, the awareness programme continued, a simple version of the EIS is established and the report of the HENUS implemented.


Cet objectif sera poursuivi par les actions suivantes : - renforcement et élargissement du tissu industriel et productif; - consolidation de l'assise financière des PME moyennant un meilleur accès des PME aux crédits; - augmentation de la capacité commerciale des PME; - diffusion de l'innovation et amélioration de la qualité des PME.

This goal will be pursued by the following measures: - strengthening and enlargement of the industrial and productive fabric; - consolidation of the financial base of SMEs by means of better access for them to the funds available; - improvements in the commercial capacity of SMEs; - dissemination of innovations and improvement of quality in SMEs.


Plus de 200 hauts responsables de gouvernements, des milieux d'affaires et du secteur bancaire ont participé à cette Conférence dédiée au financement des PME en Méditerranée, qui, à insisté M. Philippe de Fontaine Vive, sera poursuivie par des manifestations similaires aussi bien dans l'Union que dans les autres Pays Partenaires.

More than 200 prominent figures from the worlds of government, business and banking participated in this inaugural EIB Conference dedicated to the financing of SMEs in the Mediterranean, an event which Mr Philippe de Fontaine Vive indicated would be paralleled by similar ones both within the Union and in the other Partner Countries.


w