Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités maintenues
Activités poursuivies
Bénéfice tiré des activités poursuivies
Bénéfice tiré des secteurs d'activité en exploitation
Bénéfice tiré des secteurs en exploitation
Cas où la décision sera négative
Corporation poursuivie
Délit poursuivi d'office
Délit poursuivi sur plainte
Infraction poursuivie d'office
Infraction poursuivie sur plainte
Personne morale poursuivie
Personne poursuivie
Résultat afférent aux activités maintenues
Résultat issu des activités poursuivies
Résultats issus des activités poursuivies
Sevrage de la ventilation mécanique assistée poursuivi
Société défenderesse

Vertaling van "sera poursuivie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bénéfice tiré des activités poursuivies | résultats issus des activités poursuivies | bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires | résultat issu des activités poursuivies | bénéfice tiré des secteurs d'activité en exploitation | bénéfice tiré des secteurs en exploitation

income from continuing operations | income before discontinued operations and extraordinary items


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


infraction poursuivie d'office | délit poursuivi d'office

offence prosecuted ex officio


infraction poursuivie sur plainte | délit poursuivi sur plainte

offence prosecuted on complaint


bénéfice tiré des activités poursuivies [ résultats issus des activités poursuivies | bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires ]

income from continuing operations [ income before discontinued operations and extraordinary items ]


société défenderesse [ personne morale poursuivie | corporation poursuivie ]

corporate defendant


résultat issu des activités poursuivies | résultat afférent aux activités maintenues | bénéfice tiré des activités poursuivies | bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires

income from continuing operations | earnings from continuing operations | income before discontinued operations and extraordinary items | results of continuing operations


sevrage de la ventilation mécanique assistée poursuivi

Weaning from mechanically assisted ventilation continued


personne poursuivie

person pursued | pursued person | person being prosecuted | defendant


activités poursuivies | activités maintenues

continuing operations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet effort devra être poursuivi et développé, l'objectif de renforcer la présence des femmes dans la recherche pouvant être d'autant plus facilement atteint qu'il sera poursuivi conjointement au niveau national et à celui de l'Union.

This effort should be continued and developed and the aim of increasing the number of women in research will be achieved that much more easily if it is pursued jointly at national and at the Union level.


Un cadre d'appui sera nécessaire au niveau de l'UE et sera mis en place à l'aide des recettes des enchères dont l'utilisation sera poursuivie et renforcée.

A supportive EU framework will be necessary through continued and strengthened use of auctioning revenues.


58. accueille avec satisfaction les efforts accrus pour coordonner la position de l'Union européenne d'une manière plus systématique et stratégique avant les sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, en profitant également du soutien des pays tiers de manière efficace et opportune; espère que cette pratique sera poursuivie et renforcée à l'avenir;

58. Welcomes the increased efforts to coordinate the EU’s position in a more systematic and strategic way ahead of the UNHRC sessions, including harnessing support from third countries efficiently and in good time; expresses its hope that such practice will be continued and strengthened in the future;


Un dialogue avec les pays de la région caspienne sera mené et la réunion annuelle de haut niveau existante avec la Norvège sera poursuivie.

A dialogue with the Caspian countries will be pursued and the existing annual high-level meeting with Norway will be continued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat sera poursuivi après la question orale sur la politique de financement de la protection de la nature. Le débat sur ce sujet reprendra donc à 16 heures et le premier orateur sera Mme Breyer.

The debate will continue after the oral question on the financing of nature protection policy, so the debate on this item will resume at 4.00 p.m. and the first speaker will be Mrs Breyer.


- la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d’action sectoriels.

- Simplification of key existing legislation will be pursued and a new phase of the simplification programme will be launched on the basis of sectoral action plans.


Permettez-moi d’ajouter, tout aussi clairement, que nous espérons que la coopération plus mûre entre la nouvelle Commission et notre Assemblée, qui a caractérisé ces trois dernières semaines, ne sera pas éphémère, mais que cette étroite coopération sera poursuivie.

I want to make it equally clear, though, that we also hope that the more mature cooperation between the new Commission and this House which has come about over the past three weeks will not prove to be ephemeral, but that this close cooperation will continue to be sought.


- le réseau des centres relais d'innovation, dont l'extension de la couverture géographique sera poursuivie, et qui sera complété par des instruments incitatifs pour le transfert transnational des connaissances et technologies; et

- the network of innovation relay centres, the geographical coverage of which will continue to be extended, and which will be supplemented by instruments to encourage the transnational transfer of knowledge and technologies and


Aussi longtemps que l'internalisation des coûts externes des énergies fossiles et nucléaires ne sera pas opérée, aussi longtemps que la politique de subventions d'autres sources d'énergie sera poursuivie, les systèmes de compensation en faveur des énergies renouvelables seront nécessaires.

As long as the external costs of fossil fuels and nuclear energy are not internalised, and as long as other energy sources are subsidised, compensation schemes will be needed for renewables.


Pour l'avenir, ce dont Europol aura besoin à court terme, c'est d'une période de consolidation pendant laquelle tous les actes juridiques qui le concernent seront ratifiés et appliqués, le programme de sensibilisation sera poursuivi, une version simplifiée du SIE sera mise en place et le rapport du HENU sera mis en oeuvre.

As regards the future of Europol, what is required in the short term is a period of consolidation during which all legal acts relating to Europol are ratified and implemented, the awareness programme continued, a simple version of the EIS is established and the report of the HENUS implemented.


w