Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la santé seraient plutôt " (Frans → Engels) :

Les entreprises qui paient aujourd'hui les frais les plus élevés et doivent suivre des procédures très longues y trouveront bien entendu un avantage, alors que les entreprises (actives dans un seul État membre) qui paient actuellement moins cher et sont soumises à des procédures qui ne durent que quelques semaines n'y verront guère d'amélioration et seraient plutôtsavantagées.

Those undertakings that now pay the highest costs and go through lengthy procedures will clearly benefit, while those undertakings (operating in one Member State) currently paying less and going through procedures taking only a few weeks will not see much improvement but rather be disadvantaged.


Presque neuf personnes sur dix (89%) seraient plutôt favorables au règlement d’un litige à l’amiable si des alternatives aux poursuites en justice étaient à leur disposition.

Almost nine out of ten people (89%) would prefer to settle a dispute out of court if alternatives were available.


Bien sûr, il prévoit un processus d'arbitrage, mais les pénalités imposées ne seraient pas remises aux expéditeurs pour les dédommager de leurs pertes; elles seraient plutôt remises au gouvernement.

Certainly it would give an arbitration process, but any penalties garnered from that would not go back to the shippers to compensate them for their losses and their costs; they would go to the government.


Dispositions relatives aux PM2,5: les connaissances scientifiques les plus récentes montrent que les risques graves pour la santé seraient plutôt occasionnés par les particules les plus fines (PM2,5), et non pas par les plus grosses, d'où la nécessité de commencer à contrôler ces plus petites particules.

Provisions concerning PM2.5: The latest scientific findings indicate that serious health risks arise not from the larger particles but mainly from the smallest (PM2.5).


Tel que rédigé à l'origine, le projet de loi C-43 prévoyait des modifications en vertu desquelles la Loi canadienne sur la protection de l'environnement cesserait de caractériser certaines substances de toxiques; ces substances seraient plutôtglementées si le gouvernement estime qu'elles nuisent à l'environnement ou qu'elles mettent la vie ou la santé en danger.

As originally drafted, Bill C-43 included amendments through which substances would no longer be referred to as toxic in the Canadian Environmental Protection Act but would instead be regulated if the government thinks they are environmentally harmful or if they constitute a danger to health or life.


R. considérant que manifestement cette volonté politique fait défaut dans le Plan d'action qui, à aucun moment, ne suggère de recourir au principe de précaution, même lorsque l'impact d'un facteur de pollution sur la santé est plutôt aisé à déterminer, cela valant en premier lieu pour les maladies infectieuses et certains types de cancer,

R. whereas this political will is clearly absent in the Action Plan, which nowhere suggests recourse to the precautionary principle, even when the impact on health of a source of pollution can easily be established, which applies primarily to infectious diseases and certain types of cancer,


Les revenus agricoles seraient plutôt stables par rapport aux projections d'Agenda 2000 en 2009 (-0,1 %).

Farm income would be largely stable compared to the projected Agenda 2000 levels in 2009 (-0.1%).


À propos de vos questions concernant le troisième cadre communautaire d’appui, les premières avances ont été signées et, si je ne me trompe pas, elles représentent environ 10 %, et pour ce qui concerne le dénombrement des emplois pour le deuxième cadre communautaire d’appui, je ne dirais pas qu’il est possible de fournir des données chiffrées, puisque celles-ci seraient plutôt fictives.

In reply to your questions on the third Community Support Framework, the first prepayments have been signed, accounting, if I am not mistaken, for approximately 10%, and as for counting jobs for the second Community Support Framework, I do not think we could supply actual figures, because they would probably be fictitious, by which I mean that there are the direct jobs created under the Greek programmes, the stages, and the indirect jobs created by training and the impact of local development funds, either in the public sector or in the private sector following training.


Eurojust n'entre pas non plus en concurrence avec le procureur européen, les deux démarches seraient plutôt complémentaires.

The Eurojust initiative is not in competition with the European Public Prosecutor either. The two, in fact, would complement each other very well.


Actuellement, la taille de 250 kW constitue une solution optimale en termes de cout et de fiabilite, alors que d'autre part les installations de grande taille de production d'energie eolienne seraient plutot fondees sur des machines de l'ordre du megawatt.

Today the 250 kW size constitutes an optimum in terms of cost and reliability while on the other hand, large scale implementation of wind power would rather be based on megawatt-size machines.


w