Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour des stockes aussi fragiles » (Français → Anglais) :

M. Peter Stoffer: Je vous recommande de le faire parce que l'habitat est extrêmement important pour des stockes aussi fragiles que le saumon.

Mr. Peter Stoffer: I would suggest that you work on that, because habitat is extremely important for fragile stocks like salmon.


Je ne peux pas croire que c'est aussi fragile et aussi sujet à la nécessité de la venue de nos visiteurs étrangers.

I cannot believe that it is so fragile and so dependent on foreign visitors.


si des évaluations analytiques sont disponibles, une exploitation du stock compatible avec le rendement maximal durable à partir de 2015, avec une probabilité aussi élevée que possible;

if analytical assessments are available, in the exploitation of the stock consistent with maximum sustainable yield from 2015 onwards, with as high a probability as possible;


considérant que les activités de pêche des flottes hauturières qui opèrent dans les zones de pays tiers, dans des zones réglementées par une organisation régionale de pêche (ORP) ou dans des zones non réglementées de haute mer, devraient être pratiquées d'une manière rationnelle et responsable, conformément à la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à l'accord des Nations unies aux fins de l'application des dispositions de ladite convention relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants ...[+++]

whereas fishing activities by distant water fleets, whether operating in the waters of third countries, in areas regulated by a regional fisheries organisation (RFO) or in unregulated areas on the high seas, should take place in a rational and responsible manner, in accordance with the United Nations (UN) Convention on the Law of the Sea, the UN Agreement for the Implementation of the Provisions of that Convention relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, and the FAO Code o ...[+++]


La Commission constate avec satisfaction que le niveau du stock est à nouveau suffisamment élevé pour permettre la réouverture de la pêche à l’échelle commerciale, mais elle précise que le stock demeure fragile et qu’il faudra le surveiller et le contrôler en permanence de telle sorte que les niveaux du TAC et de l’effort de pêche fixés pour 2006 en assurent la durabilité à long terme.

The Commission welcomes the fact that stock levels are now high enough to permit the fishery to reopen on a commercial scale, but points out that the condition of the stock remains fragile, and will require continued monitoring and control so as to ensure that the TAC and fishing effort levels set for 2006 contribute to its long-term sustainability.


Aussi fragile que soit la raison et aussi limité que puisse être le droit en tant qu'expression du médium institutionnalisé de la raison, c'est tout ce qui nous sépare de la tyrannie de la simple volonté et de la cruauté d'un esprit débridé et indiscipliné.

Fragile as reason is, and limited as the law is as the expression of the institutionalized medium of reason, that's all we have standing between us and the tyranny of mere will and the cruelty of unbridled, undisciplined feeling.


Toute réduction de la mortalité par pêche impose un « manque à gagner » immédiat, mais si pour certains stocks (en général ceux où les poissons ont une durée de vie courte) ce manque à gagner ne sera compensé que par une diminution des risques d'effondrement, pour d'autres stocks il se traduira aussi par un gain à terme dans la production pondérale car le stock est surexploité en terme de rendement par recrue [4].

Any reduction in fishing mortality entails an immediate loss of earnings but while this loss for some stocks (as a rule stocks where fish have a short lifespan) is offset only by a lower risk of collapse, for others it also results in a long-term gain in production by weight as the stock is overexploited in terms of yield per recruit. [4]


[2] Si le CIEM se réfère aux risques d'effondrement du stock et non à une maximisation de la production soutenue c'est parce que pour une ensemble de stocks les conditions d'une telle maximisation sont difficiles, voire impossibles à définir, mais aussi parce que la mortalité par pêche exercée sur beaucoup de stocks est largement supér ...[+++]

[2] The reason ICES refers to the threat of a collapse in stocks and not to the maximising of sustainable yield is that for a number of stocks the conditions in which such maximising may take place are difficult, if not impossible to define, and also because the fishing mortality among many stocks is well above that which would correspond to the maximising of yield by weight.


Le Conseil revoit aussi périodiquement l'emplacement des stocks composant le stock régulateur et peut , par un vote spécial , charger le directeur du stock régulateur de modifier l'emplacement de ces stocks pour assurer des opérations commerciales économiques et efficaces .

THE COUNCIL SHALL ALSO PERIODICALLY REVIEW THE LOCATION OF THE BUFFER STOCKS AND MAY , BY SPECIAL VOTE , DIRECT THE BUFFER STOCK MANAGER TO CHANGE THE LOCATION OF THE BUFFER STOCKS TO ENSURE ECONOMIC AND EFFICIENT COMMERCIAL OPERATIONS .


Aussi fragile que soit la raison et aussi limité que puisse être le droit en tant qu'expression du médium institutionnalisé de la raison, c'est tout ce qui nous sépare de la tyrannie de la simple volonté et de la cruauté d'un esprit débridé et indiscipliné.

Fragile as reason is, and limited as the law is as the expression of the institutionalized medium of reason, that's all we have standing between us and the tyranny of mere will and the cruelty of unbridled, undisciplined feeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour des stockes aussi fragiles ->

Date index: 2024-06-05
w