Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour avoir écrit une lettre aux autorités nicaraguayennes afin " (Frans → Engels) :

Le président du Conseil, M. Kouchner, et moi-même avons écrit une lettre aux autorités israéliennes afin de faire fonctionner le financement.

President of the Council Kouchner and I wrote a letter to the Israeli authorities in order to get funding going.


Je dois néanmoins remercier aussi Mme la présidente pour avoir écrit une lettre aux autorités nicaraguayennes afin d'obtenir sa libération.

I wish, though, to thank you, Madam President, for writing to the authorities in Nicaragua and asking for him to be given an exit visa.


Dans la réponse par elle réservée à une question antérieure de l’auteur de la présente question sur l’application d’un modèle mathématique à l’adjudication de travaux publics en Grèce (H-0097/03), la Commission déclare avoir adressé une lettre aux autorités grecques afin d’être informée de la façon dont ce modèle est appliqué ainsi que de son contenu exact.

According to the Commission's answer to my previous question on the use of a mathematical formula in awarding public contracts in Greece (H-0097/03), it has addressed a letter to the Greek authorities in order to obtain information about how this formula is applied and what exactly it consists of.


Dans la réponse par elle réservée à une question antérieure de l’auteur de la présente question sur l’application d’un modèle mathématique à l’adjudication de travaux publics en Grèce (H-0097/03 ) , la Commission déclare avoir adressé une lettre aux autorités grecques afin d’être informée de la façon dont ce modèle est appliqué ainsi que de son contenu exact.

According to the Commission's answer to my previous question on the use of a mathematical formula in awarding public contracts in Greece (H-0097/03 ) , it has addressed a letter to the Greek authorities in order to obtain information about how this formula is applied and what exactly it consists of.


Dans la réponse par elle réservée à une question antérieure de l'auteur de la présente question sur l'application d'un modèle mathématique à l'adjudication de travaux publics en Grèce (H–0097/03), la Commission déclare avoir adressé une lettre aux autorités grecques afin d'être informée de la façon dont ce modèle est appliqué ainsi que de son contenu exact.

According to the Commission's answer to my previous question on the use of a mathematical formula in awarding public contracts in Greece (H-0097/03), it has addressed a letter to the Greek authorities in order to obtain information about how this formula is applied and what exactly it consists of.


La Commission européenne a décidé d'envoyer aux autorités portugaises une lettre de mise en demeure (premier avertissement écrit en cas de procédure d'infraction engagée afin que tous les États membres prennent les mesures nécessaires pour se conformer aux arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes) pour non-respec ...[+++]

The European Commission has decided to send Portugal a so-called "letter of formal notice", a first written warning under the infringement procedure used to ensure that all EU Member States take necessary measures to comply with judgements of the Court of Justice for failing to comply with a judgement of the European Court of Justice concerning the Community's Dangerous Substances Directive (76/464/EEC).


w