Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour 2003 année dont le message devra marquer » (Français → Anglais) :

Les résultats préliminaires de cette analyse sont exposés dans le présent rapport et dans une annexe technique qui sera publiée séparément; cependant, le processus de collecte des informations et d'analyse de la mise en oeuvre dans les États membres devra être poursuivi au cours de l'année 2003.

The initial results of this analysis are contained in this report and in a technical annex that will be published separately, but the process of collection of information and analysis of the implementation in the Member States will need to continue during 2003.


Les événements notifiés au système EWRS au cours de l'année 2003 sont au nombre de 41 (à l'exclusion des messages d'essai et de service).

The events notified to EWRS during 2003 number forty-one (excluding test and service messages).


Je voudrais remercier particulièrement le Parlement pour le soutien et l’accueil chaleureux qu’il a réservés à notre proposition pour 2003, année dont le message devra marquer avec clarté que les politiques en faveur des personnes handicapées ne sont pas simplement des politiques de solidarité.

I should also like to make a point of thanking Parliament for the support and enthusiasm with which it accepted the proposal for 2003. We need to make 2003 the year in which we send out a clear message that policies for the disabled are not just solidarity policies.


Les événements notifiés au système EWRS au cours de l'année 2003 sont au nombre de 41 (à l'exclusion des messages d'essai et de service).

The events notified to EWRS during 2003 number forty-one (excluding test and service messages).


En tout cas, le message sur lequel je souhaite que vous vous prononciez clairement, le message de la Commission est que nous souhaitons que l’année 2004 rattrape, et nous pensons pouvoir le faire, une large partie de ce que l’année 2003, à Cancun, ne nous ...[+++]

In any case, the message on which I would like to hear your views, the Commission’s message, is that we hope that in 2004 we will be able to make up for a large part of what we were unable to achieve in 2003 in Cancún, and we think we can.


Les résultats préliminaires de cette analyse sont exposés dans le présent rapport et dans une annexe technique qui sera publiée séparément; cependant, le processus de collecte des informations et d'analyse de la mise en oeuvre dans les États membres devra être poursuivi au cours de l'année 2003.

The initial results of this analysis are contained in this report and in a technical annex that will be published separately, but the process of collection of information and analysis of the implementation in the Member States will need to continue during 2003.


L'autorité budgétaire devra ensuite effectuer les ajustements nécessaires pour l'année 2004 ; au cours de l'année 2003, nous serons donc tous occupés par cette tâche.

The budget authority must then undertake the appropriate adjustment for the year 2004, so we will all be looking at this issue during the course of 2003.


- (DE) Monsieur le Président, très honorables députés, si nous voulons respecter le calendrier de l’élargissement, et nous le voulons tous, l’année 2003 devra être marquée par le succès des préparatifs de l’élargissement.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, if we want to keep to the timetable for enlargement – which we all do – 2003 will be essentially characterised by the need to make preparations for enlargement.


7. Pour la troisième année consécutive, la Commission choisit une liste d'indicateurs structurels dont l'objet principal est de venir à l'appui des messages clés du rapport de printemps 2003.

7. This is the third year in which the Commission has chosen a set of structural indicators whose main purpose is to support the key messages of the Spring Report 2003.


L’année 2003 devra être accueillie comme celle où nous aurons à promouvoir les priorités européennes, telles qu’elles ont été définies dans la communication de la Commission "Vers une Europe sans entraves" et, dans le même temps, comme celle où les divers États membres devront pouvoir privilégier leurs objectifs nationaux, car ils sont différents dans chacun des pays, ceux-ci ayant des poli ...[+++]

2003 should be seen as a year in which we push ahead with European priorities, such as those set out in the Commission communication on a "Europe without frontiers", while the individual Member States promote their national objectives, which differ from one country to another, given that policies for people with disabilities are at various stages of development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2003 année dont le message devra marquer ->

Date index: 2022-06-13
w