Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position sera évidemment » (Français → Anglais) :

Si l'on fait un sondage pour demander aux gens s'ils sont prêts à faire certaines choses pour réduire les risques de changement climatique, la réponse sera évidemment positive.

If you ask people in a survey if they are prepared to do things in order to reduce the prospect of climate change, the answer is of course they're prepared to do something.


Premièrement, on peut certainement espérer, quand on regarde l'amélioration énorme de la situation financière du pays, que si un déclin survient à un moment donné, le pays sera dans une bien meilleure position pour y faire face et nous serons évidemment dans une meilleure position pour financer la caisse d'assurance-emploi qu'il y a six ou sept ans, disons.

First of all, one would certainly hope, if one takes a look at the very significant improvement in the country's finances, that in fact if a downturn does occur at some point in the future, the country will be in a much better position to handle it and we'll be in a much better position, obviously, to finance the UI account than was in fact the case, let's say, some six or seven years ago.


Eh bien, évidemment, nous croyons que ce sera bon pour les enfants, qu'on obtiendra de meilleurs résultats, et qu'il y aura des répercussions positives, mais parce que nous n'avions pas de cadre commun, nous ne pouvions pas analyser ce que signifie vraiment « l'intérêt supérieur » compte tenu des différents droits sur lesquels une proposition peut avoir des répercussions.

Well, of course, we believe this is going to be good for children, it is going to produce better outcomes, and it's going to have some good impacts, but because we didn't have a common framework, we couldn't unpack what " best interests'' really means when you look at the various rights that may be impacted by a specific proposal.


Je crois, pour ma part, que c’est nécessaire, mais je crois que ce sera très difficile, parce que conduire un dialogue alors même que nous sommes sur le terrain en position de faiblesse et que le retrait des troupes est avancé, sera, évidemment, très compliqué.

This is not new. I personally believe that dialogue is necessary. However, I believe that it will be very difficult because to hold a dialogue at a time when we are in a position of weakness on the ground and the withdrawal of troops is at an advanced stage, will, of course, be very complicated.


Toujours est-il que pour le moment, nous avons une position du Parlement et, après avoir entendu ce que disait M. Wathelet sur les visions du Conseil, j’ai quelques craintes évidemment quant à la conciliation qui nous attend, elle ne va pas être facile, car, entre les demandes du Conseil et celles du Parlement, il ne sera pas aisé de rapprocher nos points de vue.

The fact remains that, for the moment, we have a parliamentary position, and having heard what Mr Wathelet had to say about the Council’s views, I obviously have some concerns about what awaits us in conciliation. It will not be easy because, between the requests made by the Council and those made by Parliament, we will struggle to come to an agreement.


Il convient toutefois de rappeler que la promotion des questions liées à la CPI ne peut se restreindre à celles, quoique très importantes, des signatures et des ratifications du Statut. En effet, ainsi qu'elle l'a démontré lors de la session de juin de la Commission préparatoire de la Cour pénale, l'UE a réaffirmé son attachement à l'intégrité du Statut de la CPI. Elle a par conséquent refusé de modifier le Statut afin de satisfaire la demande de certains États tiers d'exclure la demande de remise à la CPI de ressortissants d'États non parties du statut. Cette position sera évidemment maintenue lors de réunions ultérieures.

It should, however, be pointed out that the promotion of matters related to the ICC cannot be limited to the albeit very important matters of signing and ratifying the Statute, for, as it showed at the June meeting of the UN Preparatory Commission for the International Criminal Court, the European Union has restated its commitment to the integrity of the ICC Statute, and has consequently refused to amend the Statute in order to satisfy the demands of some third countries to withdraw the requirement to hand nationals of states that are not party to the Statute over to the ICC. This is clearly a position ...[+++]


Il convient toutefois de rappeler que la promotion des questions liées à la CPI ne peut se restreindre à celles, quoique très importantes, des signatures et des ratifications du Statut. En effet, ainsi qu'elle l'a démontré lors de la session de juin de la Commission préparatoire de la Cour pénale, l'UE a réaffirmé son attachement à l'intégrité du Statut de la CPI. Elle a par conséquent refusé de modifier le Statut afin de satisfaire la demande de certains États tiers d'exclure la demande de remise à la CPI de ressortissants d'États non parties du statut. Cette position sera évidemment maintenue lors de réunions ultérieures.

It should, however, be pointed out that the promotion of matters related to the ICC cannot be limited to the albeit very important matters of signing and ratifying the Statute, for, as it showed at the June meeting of the UN Preparatory Commission for the International Criminal Court, the European Union has restated its commitment to the integrity of the ICC Statute, and has consequently refused to amend the Statute in order to satisfy the demands of some third countries to withdraw the requirement to hand nationals of states that are not party to the Statute over to the ICC. This is clearly a position ...[+++]


La palette des positions possibles est évidemment très large : tel résultat contribue à affermir notre position, tel autre l'infléchit dans telle direction, tel impact négatif sera atténué par des programmes d'aide et de coopération , tel autre enfin, moins clair, nécessitera de plus amples recherches.

The range of possible positions is obviously very broad: a finding might cause us to stiffen a position or shift the emphasis, a negative finding might give rise to aid and cooperation programmes, and an unclear finding might lead to further research.


Le point de discussion fondamental avec le Conseil sera évidemment la dotation dont doit être pourvu LIFE III. La position commune prévoit une enveloppe financière de 613 millions d’euros pour la période 2000-2004, c’est insuffisant.

Obviously, the basic item for discussion with the Council will be the allocation for LIFE III. The common position stipulates a total appropriation of EUR 613 million for the period 2000-2004.


Évidemment, la question sera soulevée très bientôt et, après ses discussions, M. Axworthy établira clairement la position du Canada, et je ne voudrais rien dire de plus là-dessus sans avoir été partie à ces discussions.

Obviously, the issue will be raised very soon, and Mr. Axworthy, after his discussions, will make the Canadian position clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position sera évidemment ->

Date index: 2024-09-19
w