Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position s'en trouve nettement améliorée » (Français → Anglais) :

Quand vous réduisez la dette et que vous faites vos projections quinquennales, vous constatez que la situation financière du gouvernement s'en trouve nettement améliorée, parce que le gouvernement a beaucoup plus d'argent à sa disposition.

But when you cut debt and project that out five years, in fact it helps the government situation substantially, because it provides you with a lot more money.


Un régime transitoire de compensation a également été préconisé afin qu'aucun nouvel État membre ne se trouve dans une position budgétaire nettement moins favorable qu'au cours de l'année précédant l'élargissement.

A provisional compensation regime was also recommended so that no new Member State finds itself in a significantly less favourable budgetary situation than in the year preceding enlargement.


La confiance de l'industrie s'est nettement améliorée (+2,7), compte tenu de l'évaluation nettement plus positive par les dirigeants d'entreprises du niveau actuel des carnets de commandes totaux et des perspectives de production.

Industry confidence increased significantly (+2.7) fuelled by managers' much more positive assessment of the current level of overall order books and production expectations.


En tant qu’homme politique et enseignant, je conviens que les communications entre les institutions d’enseignement supérieur doivent être encore améliorées, afin que la nouvelle génération de juristes se trouve déjà dans la position de se familiariser avec la diversité de la culture juridique européenne au cours des années universitaires.

As a politician and a teacher, I agree that communications between higher education institutions require further improvement, so that the new generation of jurists are already in a position to familiarise themselves with the diversity of European legal culture during their years at university.


Si vous gagnez sur un point essentiel, par exemple sur ce qui constitue une subvention, comme l'a dit M. Herman, notamment le droit de coupe par rapport à la subvention, et si vous gagnez à ce chapitre, soit d'office, soit en imposant une méthodologie différente de la leur et qui nous est beaucoup plus favorable, votre position s'en trouve nettement améliorée.

If you win on a core point, such as what is a subsidy, as Mr. Herman mentioned, stumpage of subsidy, and if you win that point either by outright win or by forcing a methodology that is different from what they do and much more favourable to us, then you're in a much better position.


Les propositions qui sont à l'examen en vue de parvenir à un premier accord cette année, notamment la position des États-Unis à l'égard d'une participation étrangère à hauteur de 49 % dans les compagnies aériennes américaines, ne seraient, en principe, acceptables qu'à condition d'être nettement améliorées, dans le sens d'un meilleur équilibre entre les intérêts de la Communauté et ceux des États-Unis, et dans la mesure où les deux parties s'engageraient à poursuivre les n ...[+++]

The proposals on the table for an initial agreement this year, including a movement by the US to 49% foreign ownership of its airlines, would, in principle, be acceptable only if a tangible improvement could be made to those proposals, to bring about a better balance of the interests between the Community and the United States, and if both sides were committed to further negotiations, within a specified timeframe, on achieving ...[+++]


Si elles ne sont pas complètement utilisées, la position budgétaire s'en trouvera nettement améliorée.

If they were not fully absorbed, the budgetary position would improve significantly.


85. Le cas échéant, les autorités compétentes peuvent omettre d’échanger leurs prises de position respectives si la procédure d’APP s’en trouve améliorée sur le plan de l’efficacité et de la rapidité.

84. Where appropriate, CAs do not need to exchange position papers if this makes the APA process more efficient and faster.


Un régime transitoire de compensation a également été préconisé afin qu'aucun nouvel État membre ne se trouve dans une position budgétaire nettement moins favorable qu'au cours de l'année précédant l'élargissement.

A provisional compensation regime was also recommended so that no new Member State finds itself in a significantly less favourable budgetary situation than in the year preceding enlargement.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais dire immédiatement que je trouve très positive la proposition de directive de la Commission, qui pouvait selon moi être améliorée et qui a été en partie améliorée et clarifiée par l'intervention du Parlement lors du vote en commission.

– (IT) Mr President, I must first say that I find the proposal for a Commission directive highly positive. I think it could be improved, and I think it was partly improved and clarified by Parliament when it was voted on in committee; I hope it can be further improved tomorrow when the House votes on it.


w