Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positif toutefois puisqu " (Frans → Engels) :

Il s'agit donc d'un apport positif. Toutefois, puisqu'il s'agit de la première disposition du genre à être employée dans le Code criminel, je suis déçu qu'elle ne soit pas accompagnée de lignes directrices plus précises sur son fonctionnement.

However, as this is the very first time that a provision like this has been used in the Canadian Criminal Code, I am disappointed that there are not more guidelines on how this would work.


Ce changement aurait pu être très positif puisqu'il n'y avait rien de défini et que tout reste à être établi dans le cadre du règlement. Toutefois, nous n'avons aucune idée de ce que la ministre veut vraiment.

While this change could have been so positive because nothing has been defined, because everything is left up to regulation, we have not a clue what the minister really means about that.


Nous devons toutefois reconnaître que le Service correctionnel du Canada a mis en oeuvre des initiatives et des programmes très positifs, puisqu'il a créé huit pavillons de ressourcement; il a adopté des programmes pour les Autochtones, dont les Cercles de changement, En quête du guerrier en vous et des programmes pour délinquants autochtones toxicomanes; il a aussi pris des initiatives fondées sur des programmes qui sont particulières à certains établissements, dont les Sentiers autochtones ...[+++]

We must recognize nevertheless that Correctional Service Canada has implemented some very positive initiatives and programs, such as the creation of healing lodges; core aboriginal programs, including circles of change, spirit of a warrior, and the aboriginal substance abuse program; and program-based and site-specific initiatives such as pathways, traditional circles, medicine wheel programs, sentencing circles, longhouse teachings, etc., are in place.


Toutefois, il s'agit d'un scénario plutôt positif pour les producteurs de maïs canadiens, puisque vous n'allez pas expédier le maïs en Europe.

Thank you for doing that. In reality, though, for corn farmers right across Canada, it's fairly positive in this scenario because you won't be shipping corn to Europe.


Toutefois, s'il est établi que les aides entraînent les effets négatifs manifestes décrits au point 120, elles ne peuvent être jugées compatibles avec le marché intérieur puisqu’il est peu probable que ces effets soient compensés par des effets positifs.

However, if it is established that the aid would result in the manifest negative effects described in paragraph 120 the aid cannot be found compatible with the internal market because it is unlikely to be compensated by any positive element.


1. déplore la faiblesse de l'accord obtenu à l'issue de la COP 15; concède, toutefois, qu'il représente une base suffisante pour progresser vers la préparation et la réussite de la prochaine COP 16, puisqu'il contient des éléments positifs, comme le consensus général obtenu pour limiter le réchauffement planétaire à 2° C au-dessus du niveau de l'ère préindustrielle, et prévoit un réexamen de ces objectifs et des mesures dans le cadre de l'accord d'ici ...[+++]

1. Regrets the weakness of the Accord achieved at the COP-15; concedes, however, that it represents a sufficient basis for progress towards the preparation and success of the next COP-16, as it contains some positive elements, such as the general consensus to limit global warming to 2 °C above the pre-industrial level, and provides for a review of this objective and actions under the Accord by 2015, with a reference to exploring pathways for remaining below a 1.5 ° C global temperature increase;


5. observe que la Commission procède pour la première fois à une évaluation systématique de l’efficacité des programmes opérationnels 2000-2006; attend avec le plus grand intérêt les résultats de cette évaluation qui s’efforce de mesurer l’efficacité des actions de la politique de cohésion; fait observer, toutefois, qu’il est extrêmement difficile d’évaluer dès à présent intégralement les effets positifs que la politique de cohésion a eus réellement, puisque les résul ...[+++]

5. Notes that the Commission has for the first time engaged in a systematic evaluation of the effectiveness of the 2000-2006 operational programmes; awaits with great interest the results of this evaluation, which is a serious attempt to measure the effectiveness of cohesion policy actions; notes, however, that it is extremely difficult at this stage to fully appreciate the positive effects that cohesion policy has had in reality, as the full impact of the measures taken will not be discernable until later and cannot be measured in purely economic terms;


Mon groupe ne retardera toutefois pas la mise en œuvre des autres changements qui sont importants et positifs pour les citoyens pour attendre que des litiges pertinents se présentent et que l’agenda de la CJCE se libère, puisqu’il est probable que cela prenne du temps.

However, my Group will not delay the implementation of the other changes that are important and positive for people in order to await suitable cases and the ECJ timetable, since that may not happen particularly fast.


I. considérant que la plupart des États membres et la Commission estiment toutefois que la directive 93/7/CEE et le règlement (CEE) nº 3911/92 ont déjà eu un effet positif sur la protection des biens culturels puisque les acteurs du commerce international ont été sensibilisés à la protection des biens culturels nationaux et qu'une prise de conscience de la protection de ces biens s'est produite au niveau européen,

I. whereas most of the Member States and the Commission take the view, however, that both Directive 93/7/EEC and Regulation (EEC) No 3911/92 have already had a positive effect on the protection of cultural goods, by raising awareness of the protection of national cultural treasures among those involved in international trade and prompting a realisation of the importance of protecting cultural goods at European level,


Puisqu'elle n'entraîne pas de coût, elle ne devrait pas avoir d'effets rétroactifs. Elle aura toutefois des effets positifs pour tous.

Because there's no cost involved, it would have in effect a retroactive impact, but it would be a positive impact for both.


w