Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poserons des questions quand vos collègues auront " (Frans → Engels) :

Nous vous poserons des questions quand vos collègues auront fait leur exposé.

Questions will be asked after your colleagues' presentations.


Je n'ai fait qu'effleurer la pointe de l'iceberg. Il me fera plaisir de répondre à vos questions lorsque mes collègues auront fait leurs présentations.

I have only touched on the tip of the iceberg here, and I would be pleased to answer your questions when my colleagues are finished.


Je vais m'arrêter ici, madame la présidente, en attendant de répondre à vos questions lorsque mes collègues auront terminé.

I'll end there, Madam Chair, and I look forward to the questions when my colleagues are done.


Quand vos collègues sont venus témoigner le mois dernier, nous avons discuté de l'incidence du régime de pension de la fonction publique sur les caractéristiques démographiques de votre main-d'oeuvre et de la question de savoir si ce régime de pension vous aide à garder vos employés plus longtemps que dans le secteur privé.

When your colleagues were here last month, there was some discussion about the impact of the public sector pension plan on the demographics of your workforce and whether in fact the attractiveness of the pension plan relative to the private sector actually kept people in your workforce longer, much longer than they would be kept in a private sector job.


Quand mes collègues auront terminé, je répondrai volontiers à vos questions.

When my colleagues are done, I'm sure we'll all be happy to entertain your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poserons des questions quand vos collègues auront ->

Date index: 2021-07-10
w