Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser rapidement nous » (Français → Anglais) :

Je vais leur demander de poser rapidement leurs questions, de manière à ce qu'elles figurent dans le compte rendu. Nous saurions gré aux témoins de répondre à ces questions aussi rapidement qu'ils viennent de le faire.

If we could get as quick an answer as we have just had to this last question, we will be pleased.


Nous pourrions facilement limiter notre temps de parole à trois minutes si nous nous promettions de poser rapidement la question et de ne pas profiter de l'occasion pour faire un discours.

We could easily restrict our time to three minutes if we made a commitment to each other to get the question out and not to see it as a chance to make a speech.


Pour ce qui est de l'autre question, je vais la poser rapidement. Nous avons entendu aujourd'hui et au cours des jours précédents des personnes qui craignaient que les policiers obtiennent tout à coup des pouvoirs illimités, qui disaient que nous allions perdre toutes nos libertés civiles, que les policiers pouvaient utiliser la garde à vue et que nous en étions arrivés, comme cela a été mentionné ici, à vivre dans un État policier.

Regarding the other question I would quickly ask, we've heard, and we've heard it other days, some concern that all of a sudden the police have an unrestricted amount of power, that we lose all our civil liberties, and they can do preventative arrest and almost have, as was mentioned here, a police state.


Nous avons intensifié la recherche et, une fois que cela a été fait et que nous sommes parvenus à la conclusion qu’il était peu probable que nous le retrouvions, nous avons avisé la commissaire à la protection de la vie privée Monsieur Parker, je suis désolé de vous interrompre, mais je tiens à vous poser rapidement quelques questions supplémentaires.

We intensified the search, and once that was done and we came to the view that the likelihood of finding it was low, we notified the Privacy Commissioner. Mr. Parker, I'm sorry to interrupt, but I want to get a few more questions in quickly.


Troisièmement, ne risquons-nous pas, dans ce cas-ci, de nous retrouver impliqués dans un conflit dont il sera difficile ensuite de s’extirper rapidement? Telles sont les questions que je ne cesse de me poser à cet égard en tant que député.

Thirdly, is there not a risk here that we will become entangled in a conflict from which we will then not be able to extricate ourselves promptly? These are questions that I, as an MEP, am repeatedly asked in this connection.


La question que nous devons nous poser consiste à savoir si nous voulons une Union cohérente capable de se développer plus rapidement ou une Union dans laquelle les différences sont plus marquées et où l’intégration économique et politique des régions plus pauvres se poursuit encore plus lentement.

The question we should be asking is whether we want a coherent EU that is capable of developing more rapidly, or an EU where the differences are more pronounced and where the economic and political integration of the poorer regions proceeds at an even slower rate.


Cela peut, en outre, nous permettre - nous espérons qu'il en sera ainsi - d'exiger et d'encourager la fermeture rapide des réacteurs nucléaires les plus anciens de Russie, dont certains peuvent, de toute évidence, poser problème à un moment donné et qui se trouvent très près de l'Union européenne.

Furthermore, this may open up the possibility for us – and let us hope this is the case – to be able to demand and promote the speedy closure of the oldest nuclear reactors in Russia, some of which may clearly at some point cause problems and which are very close to us.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous devons nous poser une question à propos de la législation abordée aujourd'hui : faut-il renforcer le rôle de l'Europe dans la procédure d'autorisation des médicaments innovants ou bien la procédure de reconnaissance mutuelle est-elle optimale ? Autrement dit : souhaitons-nous intégrer davantage le marché intérieur des médicaments afin que les patients de toute l'Europe disposent plus rapidement de nouveaux médicaments sûrs et efficaces, ou bi ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in examining the legislation before us, we need to consider whether more EU involvement is needed when it comes to approving innovative medicinal products, or whether the mutual recognition procedure is the best approach. In other words, do we want a more integrated internal market for medicinal products with a view to giving patients throughout Europe swifter access to new, safe and effective medicines, or is the idea that extremely complicated authorisation procedures should continue to keep new medicines out o ...[+++]


Si nous ne faisons pas cela, nous risquons de poser aujourd'hui une bombe à retardement en dessous de l'Europe, qui explosera peut-être plus vite que nous ne le pensons ou, pour le dire avec les mots de La Fontaine : faisons en sorte que l'Europe ne connaisse pas le destin tragique de cette grenouille qui voulut se faire aussi grosse que le bœuf trop rapidement.

If not, we are in danger of placing a time bomb under Europe which may go off more quickly than we realise, or to use La Fontaine's words: let us ensure that Europe does not await the tragic fate of the frog who at one time dreamt of being able, very quickly, to turn into an ox.


Le président: Nous avons le temps de poser rapidement deux questions, et je vais en poser une.

The Chair: We have time for two quick questions, on of which is from myself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser rapidement nous ->

Date index: 2023-07-21
w