Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser problème car vos parents pourront » (Français → Anglais) :

Si vous avez une aversion à demander un prêt et que vous venez d'une famille bien nantie, cela risque de ne pas vous poser problème, car vos parents pourront payer pour vous.

If you have an aversion to loans and you come from a high-income family, that may not be an issue because dad and mom will pay.


La difficulté avec le parrainage privé, c'est que si les personnes doivent être en mesure de s'établir en une année et que vous parrainez, par exemple, vos parents, cela peut poser problème.

One of the problems with private sponsorships is the fact that if you have a requirement that people have to be capable of resettling within one year and if, for example, it's a private sponsorship for your parents, that can be a problem.


Le coprésident (M. Charles Hubbard): Nous avons un petit problème des deux côtés, car si les réponses ne sont pas très brèves ou succinctes, d'autres ne pourront pas poser de questions.

The Co-Chair (Mr. Charles Hubbard): We're having a little bit of a problem here at both ends, because if we aren't very short and succinct in our answers, others will not get an opportunity.


Le seul problème, c'est de savoir si vous pensez être prêts à poser des questions aux sous-ministres de trois ministères dans deux semaines, lorsque les questions auront déjà été préparées par le bureau de recherche, et je ne doute pas que vos compétents collaborateurs pourront vous aider.

The only issue is whether or not you feel you can be ready to ask questions of deputy ministers of three departments two weeks from now, when the questions have already been prepared by the research bureau, and no doubt your able staff will be able to help you.


Je vais vous le lire et je vais certainement poser des questions à ce sujet (1855) Pour faire un bref historique, du temps de vos parents, de vos grands-parents, s'il y avait un membre de la famille qui avait un problème d'incapacité intellectuelle, on lui donnait un travail à la ferme.

I will read it to you and I will certainly ask questions on this (1855) To put things in their historical context, if your parents or your grandparents had mentally handicapped relatives, they would have been put to work on the farm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser problème car vos parents pourront ->

Date index: 2025-03-23
w