Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pose un dilemme car elle » (Français → Anglais) :

Comme vous le savez, monsieur le ministre, cette situation pose un dilemme car elle met en cause nos responsabilités, la formation de la main-d'oeuvre et l'éducation secondaire, deux domaines qui intéressent au plus haut point les Canadiens.

It does raise a dilemma, as you know, Mr. Minister, because we're talking now about jurisdictional responsibilities, manpower training, and secondary education, which is a big issue for all Canadians.


Une partie se fera sur une base commerciale, mais le modèle de la franchise nous pose un dilemme car le regroupement des services n'est peut-être pas compatible avec les prix que vous ou le CN envisageriez.

Some of that will be a commercial transaction, but the dilemma we're in is that if we look at a franchising model, the chunks of the business may not be feasible based on the kind of pricing that you or CN would be looking at.


D'après ce que je comprends, cette ébauche de rapport pose un dilemme, car tous les postes n'ont pas été reportés au budget de manière à ce qu'on puisse dresser celui-ci.

I understand this draft report creates a dilemma because not all the items have been brought forward to compile the budget, although they should be ready in one week's time, which will still allow the committee to comply with the rules.


Je pense quand même qu'il se pose un dilemme car nous voulons nécessairement, de notre côté, maintenir et défendre nos privilèges et nos droits, parlementaires ou autres.

I do think, however, that we have a dilemma because we necessarily wish to maintain and defend our parliamentary or any other privileges and rights.


− (DE) M le Président, M. Ryan, je vous remercie de m’avoir posé cette question car elle couvre un problème qui tient à cœur à la Commission depuis des années: comment réduire la paperasserie inutile des petites et moyennes entreprises européennes.

− (DE) Mr President, Mr Ryan, I am very grateful to you for this question because it addresses a problem with which the Commission has been deeply concerned for years: how to reduce unnecessary red tape for small and medium enterprises in Europe.


Quant à la troisième, elle ne pose aucun problème car elle apporte des clarifications qui, en fait, vont dans le sens de la modification déposée en comité.

The third does not present a problem because it makes clarifications that are in line with the amendment tabled in committee.


- (EN) Je remercie l’honorable parlementaire d’avoir posé cette question, car elle est fondamentale pour la confiance avec laquelle les pays en développement, en particulier les plus pauvres, les plus nécessiteux, peuvent aborder leur intégration progressive dans l’économie internationale.

I am grateful to the honourable Member for raising this, because it is fundamental to the confidence with which developing countries, particularly poorer, more needy developing countries, can approach their step-by-step integration to the international economy.


Wallström, Commission . - (SV) Monsieur le Président, je suis très contente que l’on me pose cette question car elle me donne l’occasion d’aborder un peu plus en détail notre communication sur l’environnement et la santé.

Wallström, Commission (SV) Mr President, I am very pleased about this question, which gives me the opportunity to talk in a little more depth about our communication on the environment and health.


Wallström, Commission. - (SV) Monsieur le Président, je suis très contente que l’on me pose cette question car elle me donne l’occasion d’aborder un peu plus en détail notre communication sur l’environnement et la santé.

Wallström, Commission (SV) Mr President, I am very pleased about this question, which gives me the opportunity to talk in a little more depth about our communication on the environment and health.


- (DE) Monsieur Brok, cette motion ne me pose aucun problème car elle exprime précisément ce qu'est notre politique commune.

– (DE) Mr Brok, I have no problem whatsoever with this motion because it states quite clearly what our common policy is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose un dilemme car elle ->

Date index: 2023-06-20
w