Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette situation pose un dilemme car elle » (Français → Anglais) :

Comme vous le savez, monsieur le ministre, cette situation pose un dilemme car elle met en cause nos responsabilités, la formation de la main-d'oeuvre et l'éducation secondaire, deux domaines qui intéressent au plus haut point les Canadiens.

It does raise a dilemma, as you know, Mr. Minister, because we're talking now about jurisdictional responsibilities, manpower training, and secondary education, which is a big issue for all Canadians.


D'après ce que je comprends, cette ébauche de rapport pose un dilemme, car tous les postes n'ont pas été reportés au budget de manière à ce qu'on puisse dresser celui-ci.

I understand this draft report creates a dilemma because not all the items have been brought forward to compile the budget, although they should be ready in one week's time, which will still allow the committee to comply with the rules.


Cette situation pose un problème, car la majorité des acheteurs de lecteurs de disques durs sur ces marchés diversifient leurs sources d'approvisionnement pour des raisons de sécurité de leur approvisionnement .

This is a problem because for security of supply reasons, most customers on these markets multi-source HDD purchases.


− (DE) M le Président, M. Ryan, je vous remercie de m’avoir posé cette question car elle couvre un problème qui tient à cœur à la Commission depuis des années: comment réduire la paperasserie inutile des petites et moyennes entreprises européennes.

− (DE) Mr President, Mr Ryan, I am very grateful to you for this question because it addresses a problem with which the Commission has been deeply concerned for years: how to reduce unnecessary red tape for small and medium enterprises in Europe.


- (EN) Je remercie l’honorable parlementaire d’avoir posé cette question, car elle est fondamentale pour la confiance avec laquelle les pays en développement, en particulier les plus pauvres, les plus nécessiteux, peuvent aborder leur intégration progressive dans l’économie internationale.

I am grateful to the honourable Member for raising this, because it is fundamental to the confidence with which developing countries, particularly poorer, more needy developing countries, can approach their step-by-step integration to the international economy.


Wallström, Commission. - (SV) Monsieur le Président, je suis très contente que l’on me pose cette question car elle me donne l’occasion d’aborder un peu plus en détail notre communication sur l’environnement et la santé.

Wallström, Commission (SV) Mr President, I am very pleased about this question, which gives me the opportunity to talk in a little more depth about our communication on the environment and health.


Wallström, Commission . - (SV) Monsieur le Président, je suis très contente que l’on me pose cette question car elle me donne l’occasion d’aborder un peu plus en détail notre communication sur l’environnement et la santé.

Wallström, Commission (SV) Mr President, I am very pleased about this question, which gives me the opportunity to talk in a little more depth about our communication on the environment and health.


Je pose cette question, car elle présage la détérioration de la situation internationale entre les États-Unis et le Royaume-Uni, d'une part, et l'Irak, d'autre part, ainsi que l'envenimement encore une fois des relations entre l'Inde et le Pakistan.

I ask that question as a precursor to the deterioration of the international situation between the U.S. and the United Kingdom and Iraq, and to the heating up again of relations between India and Pakistan.


Cette situation est très dangereuse, car elle met en péril le droit fondamental des Canadiens d'avoir accès à une information diversifiée.

This is a most dangerous situation, a situation that imperils the fundamental right of Canadians to a diversity of information.


- (DE) Monsieur Brok, cette motion ne me pose aucun problème car elle exprime précisément ce qu'est notre politique commune.

(DE) Mr Brok, I have no problem whatsoever with this motion because it states quite clearly what our common policy is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation pose un dilemme car elle ->

Date index: 2024-11-04
w