Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population pourront bénéficier » (Français → Anglais) :

Des zones représentant 15,77 % de la population du Portugal relèvent de cette catégorie et pourront bénéficier d'aides à l'investissement à finalité régionale d'une intensité maximale de 10 % des coûts éligibles des projets d'investissement concernés.

Areas covering 15.77% of the population of Portugal will be eligible for regional investment aid under this category, at a maximum aid intensity of 10% of the eligible costs of the relevant investment projects.


38. prend acte du fait que les relations économiques entre l'Union et la Chine ont connu une progression régulière et que l'étendue et le niveau des contacts entre les peuples ont augmenté; demeure cependant gravement préoccupé par l'absence de volonté, de la part des autorités chinoises, de s'attaquer à de nombreuses violations des droits de l'homme et de veiller à ce que la population bénéficie des droits et des libertés élémentaires; dans ce contexte, fait part de sa profonde déception concernant les raisons alléguées par les autorités chinoises à propos de leur décision de reporter le onzième sommet UE-Chine; ...[+++]

38. Takes note of the fact that EU-China economic relations have experienced steady growth and that people-to-people contacts have grown in scope and scale; at the same time, remains gravely concerned by the lack of willingness on the part of the Chinese authorities to tackle numerous human rights violations and to ensure that the people enjoy basic rights and freedoms; in this context, expresses its profound disappointment over the reasons given for the decision of the Chinese authorities to postpone the 11th EU-China summit; notes that a new EU-China summit is planned for the first half of 2009 and hopes that on that occasion progre ...[+++]


38. prend acte du fait que les relations économiques entre l'Union et la Chine ont connu une progression régulière et que l'étendue et le niveau des contacts entre les peuples ont augmenté; demeure cependant gravement préoccupé par l'absence de volonté, de la part des autorités chinoises, de s'attaquer à de nombreuses violations des droits de l'homme et de veiller à ce que la population bénéficie des droits et des libertés élémentaires; dans ce contexte, fait part de sa profonde déception concernant les raisons alléguées par les autorités chinoises à propos de leur décision de reporter le onzième sommet UE-Chine; ...[+++]

38. Takes note of the fact that EU-China economic relations have experienced steady growth and that people-to-people contacts have grown in scope and scale; at the same time, remains gravely concerned by the lack of willingness on the part of the Chinese authorities to tackle numerous human rights violations and to ensure that the people enjoy basic rights and freedoms; in this context, expresses its profound disappointment over the reasons given for the decision of the Chinese authorities to postpone the 11th EU-China summit; notes that a new EU-China summit is planned for the first half of 2009 and hopes that on that occasion progre ...[+++]


Le Conseil espère que ces partis pourront bénéficier du vaste soutien de la population tchétchène nécessaire à une solution pacifique.

The Council hopes that these parties can command the broad support of the Chechen population necessary for a peaceful solution.


Si on ajoute à cela les mesures de développement rural dans le cadre des fonds structurels, les agriculteurs et la population rurale des pays candidats pourront bénéficier de sommes considérables, et la Pologne se verra octroyer la plus grosse part du gâteau.

Together with rural development measures under the Structural Funds an impressive amount of money becomes available to farmers and the rural population in the candidate countries, and Poland will get the biggest piece of the cake.


Une première analyse des services de la Commission démontre que sur la base d'une allocation financière établie au prorata de la population éligible, 70 % des populations touchées par la tempête pourront bénéficier d'aides éligibles au titre de cet objectif 2.

I will also look into how the appropriations, which have already been allocated, particularly to regions of rural, industrial and urban conversion and to fishing areas, that is, all the regions covered by Objective 2, can help this reconstruction.


En particulier, près de 70% des populations touchées par la tempête de décembre sont éligibles à l'objectif 2 et pourront bénéficier d'aides structurelles européennes.

More specifically, nearly 70% of those affected by the storms in December qualify for Objective 2 and will be eligible for European structural aid.


D. espérant que les négociations menées sous l'égide des Nations unies pourront aboutir de façon que les populations chypriotes grecque et turque bénéficient ensemble des bienfaits de l'adhésion,

D. expressing the hope that the outcome of the UN-sponsored negotiations will be such as to ensure that the Greek and Turkish Cypriot populations can together reap the benefits of accession,


(19) considérant que des formes de coopération particulières entre les opérateurs pourront se révéler nécessaires pour assurer la couverture des régions à faible densité de population; que la présente décision n'empêche pas les États membres d'imposer des formes adéquates d'itinérance nationale entre les opérateurs bénéficiant d'une autorisation sur leur territoire dans la mesure nécessaire pour assurer une concurrence équilibrée ...[+++]

(19) Whereas specific cooperation among operators may be necessary to provide coverage of less-populated areas; whereas this Decision does not prevent Member States from imposing appropriate forms of national roaming between authorised operators on their territory to the extent needed to ensure balanced and non-discriminatory competition;


A l'avenir, 27 % seulement de la population pourront bénéficier de ces aides, contre 39 % jusqu'à présent.

It will be reduced to 27% of the population from the current level of 39%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population pourront bénéficier ->

Date index: 2022-04-15
w