Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population majoritairement composée » (Français → Anglais) :

Gadet a ensuite été transféré de l'État du Jongleï à Bentiu, où il a été nommé gouverneur militaire de l'État de l'Unité et chargé d'aider les forces antigouvernementales à mobiliser la population, majoritairement composée de Bol Nuer.

Gadet was subsequently transferred from Jonglei State to Bentiu, where he was named military governor of Unity State, to assist the anti-government forces' efforts to mobilize the predominantly Bol Nuer population.


Si nous nous tournons vers demain, nous voyons que d'ici environ 2045 la population canadienne sera majoritairement composée de minorités visibles, et donc nous devons mieux réussir à les attirer et à les garder.

When one looks at the horizon and realizes that by 2045 or so visible minorities will likely represent the majority of Canadians, we have to get much better in the area of attracting and retaining them.


Si nous nous tournons vers demain, nous voyons que d’ici environ 2045 la population canadienne sera majoritairement composée de minorités visibles, et donc nous devons mieux réussir à les attirer et à les garder.

When one looks at the horizon and realizes that by 2045 or so visible minorities will likely represent the majority of Canadians, we have to get much better in the area of attracting and retaining them.


3.4 Dans leur grande majorité, les pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient sont confrontés au défi que représente une population majoritairement composée de jeunes, ce qui signifie qu'ils doivent dégager immédiatement des solutions pour ce segment particulièrement productif de leur population, en encourageant l'emploi par des programmes appropriés de formation et d'enseignement tout en renforçant les droits civils et l'égalité entre les hommes et les femmes.

3.4 Most countries of North Africa and the Middle East face the challenge of having predominantly young populations, which means that they must urgently find a solution for this highly productive element of their societies by boosting employment. Adequate training and educational programmes should be boosted to this end, while enhancing civil rights and gender equality.


La pénurie d’emplois est une question vitale pour la population de ce continent, majoritairement composée de jeunes.

The absence of jobs is a vital issue for the massive youth population on that continent.


Andorre et l’UE ont signé un accord de coopération. Le 25 janvier 2005, la commission des affaires sociales du Parlement européen adoptait un projet de coopération transfrontalière entre l’UE et Andorre. Andorre ne peut survivre sans coopération européenne. La population andorrane est majoritairement composée de citoyens de l’UE. Le reste, ceux qui possèdent la nationalité andorrane ou viennent de pays tiers, ont le droit de vivre selon les lois démocratiques européennes. Compte tenu de tous ces faits, je demande à la Commission quelles informations elle ...[+++]

In the light of the fact that: Andorra and the EU have signed a cooperation agreement, on 25 January, the European Parliament's Committee on Employment and Social Affairs adopted a project concerning cross-border cooperation between Andorra and the EU, Andorra cannot survive without European cooperation, the majority of the population of Andorra are EU citizens and the rest, whether they are Andorran citizens or third country nationals, are entitled to live in accordance with European democratic laws, will the Commission say what information it has concerning Andorra's legal system, with particular regard to the conduct of Prosecutor Don ...[+++]


Andorre et l'UE ont signé un accord de coopération. Le 25 janvier 2005, la commission des affaires sociales du Parlement européen adoptait un projet de coopération transfrontalière entre l'UE et Andorre. Andorre ne peut survivre sans coopération européenne. La population andorrane est majoritairement composée de citoyens de l'UE. Le reste, ceux qui possèdent la nationalité andorrane ou viennent de pays tiers, ont le droit de vivre selon les lois démocratiques européennes. Compte tenu de tous ces faits, je demande à la Commission quelles informations elle ...[+++]

In the light of the fact that: Andorra and the EU have signed a cooperation agreement, on 25 January, the European Parliament's Committee on Employment and Social Affairs adopted a project concerning cross-border cooperation between Andorra and the EU, Andorra cannot survive without European cooperation, the majority of the population of Andorra are EU citizens and the rest, whether they are Andorran citizens or third country nationals, are entitled to live in accordance with European democratic laws, will the Commission say what information it has concerning Andorra's legal system, with particular regard to the conduct of Prosecutor Don ...[+++]


La population de ces quatre localités est composée majoritairement d'Inuvialuit.

The population of these four communities is composed largely of Inuvialuit people.


Mme Debra McPherson: Je pensais tout juste que le comité devrait prendre conscience du fait qu'au Canada nous constituons une population active composée très majoritairement de femmes.

Ms. Debra McPherson: I just thought the committee should be aware of the fact that nurses are a very large mostly female workforce in Canada.


w