Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point un mécanisme qui nous permettrait » (Français → Anglais) :

Il faut mettre au point un mécanisme qui nous permettrait, ensemble, de coordonner nos activités, de créer des centres d'excellence, de fournir des ressources, autrement dit un système qui nous permettrait de nous attaquer aux problèmes de santé publique de façon plus cohérente que nous ne l'avons fait jusqu'à maintenant.

There should be some mechanism by which, collectively, we could coordinate activity, centres of excellence, provide resources, whatever it is, to help us to move towards a sense of a system in Canada for addressing public health issues more consistently than we are able to do now.


Sur ces deux points, nous continuons à travailler sur les instruments, les mécanismes précis qui doivent permettre de traduire cette volonté dans les faits.

On these points, we will continue to work on the specific instruments and mechanisms which will allow us to translate this into reality.


Le ministre sait aussi que ce groupe travaille activement à mettre au point un mécanisme transparent et pratique qui permettrait, du point de vue administratif, au secteur secondaire canadien d'éviter, maintenant et à l'avenir, tous les droits compensateurs et autres restrictions qui sont imposés aux exportations canadiennes de bois d'oeuvre vers les États-Unis, .

The minister will also know that group is actively working on the development of a transparent and enforceable process through which Canada's secondary sector can be, from an administrative perspective, effectively excluded from any countervailing duties or from any other restrictions imposed on Canadian softwood lumber exports to the U.S. either now or in the future.


L'un des avantages du groupe de planification et de contrôle dont nous avons parlé est que, avec un peu de chance, nous pourrions définir les avenues de coopération qui s'imposent et faciliter l'établissement des protocoles, du mécanisme ou du plan qui permettraient de lui donner suite assez rapidement, de façon que, au cas où des forces armées auraient à traverser la frontière, d'une façon ou de l'autre, nous disposerions d'un mécanisme qui lui ...[+++]

One of the benefits from the planning and monitoring group that we have discussed is to hopefully identify scenarios where that sort of cooperation would be required, and to facilitate the protocols or the process or the plan to enable it to occur on a relatively quick basis, so that if there was a requirement for armed forces to cross a border, one way or the other, there would be a mechanism in place to allow us to decide, or example, ``This is scenario No. 9. This is the contingency.


Nous envisageons donc d'établir un mécanisme qui nous permettrait de dire à nos agents que l'arrangement est le suivant : vous allez travailler dans une localité donnée pour une affectation d'une durée limitée, après quoi nous vous donnerons un poste dans telle province ou tel territoire.

We are looking at developing a means where we can tell constables that the arrangement is to go to a community, do their limited-duration posting, and then we will find them a position in this province or territory or jurisdiction.


Nous en appelons maintenant aux autres pays dans le monde à participer au mécanisme de marché mondial dès le départ et à nous aider à mettre au point et appliquer des critères environnementaux solides afin d'obtenir de véritables réductions des émissions dans le secteur de l'aviation».

Now, we call on countries around the world to participate in the global scheme from the beginning and help us finalise and implement sound environmental criteria to deliver real emissions reductions in the aviation sector".


Nous avons consacré plus d'argent à la crise des réfugiés, envoyé nos experts en Grèce et en Italie pour faire fonctionner le mécanisme relatif aux points névralgiques et à la relocalisation, et poussé tous les États membres à appliquer correctement les règles de l'Union en matière d'asile.

We have dedicated more money to the refugee crisis, sent our experts to Greece and Italy to make the hotspots and relocation scheme function, and pushed all Member States to properly apply the EU's common asylum rules.


Enfin, à propos de la remarque formulée par M. Swoboda, il est capital que nous élaborions une stratégie visant à lancer une initiative en faveur des "nouveaux voisins" et que Copenhague mette en place un mécanisme qui nous permettrait d'arriver à un accord avec les pays pouvant devenir des candidats potentiels.

Lastly, on the point raised by Mr Swoboda, it is critically important that we set out a strategy for a 'new neighbours' initiative and that Copenhagen should provide a mechanism whereby we can really come to terms with those countries which could be potential candidates.


Ce qui me préoccupe, c'est plutôt que nous n'avons actuellement aucun mécanisme normalisé qui permettrait d'y parvenir.

My concern is rather that we do not currently have any standardised mechanism for making an attempt to do so.


Si nous avions une législation qui permettait au surintendant des institutions financières d'évaluer comment les banques à charte répondent aux besoins en crédit de l'ensemble des communautés, nous aurions, comme législateurs, une emprise, une poignée, un mécanisme qui nous permettrait de faire pression sur les banques.

If we had legislation allowing the superintendent of financial institutions to assess how the chartered banks are meeting the credit needs of all communities, we, as legislators, would have a mechanism for putting pressure on the banks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point un mécanisme qui nous permettrait ->

Date index: 2022-06-29
w