Il faut prévoir une peine de prison, qui fait défaut actuellement dans la loi, et je préférerais qu'on la fixe à deux ans plutôt qu'à cinq ans, parce que les agents chargés de l'accès à l'information font l'objet de pressions intenses de la part de leurs supérieurs lorsqu'on demande un document de nature délicate qui pourrait se révéler embarrassant.
The reason a jail term is necessary, which is now missing from the act, be it two years or five years—I actually prefer two years—is that access officers are subject to fierce pressure from their superiors when there is a request for a document that is sensitive and maybe a little embarrassing.