Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs outils flexibles grâce " (Frans → Engels) :

4. Les membres et les partenaires d'EURES désignent un ou plusieurs points de contact, tels que des bureaux de placement et de recrutement, des centres d'appel et des outils en libre-service conformément aux critères définis au niveau national, grâce auxquels les travailleurs et les employeurs peuvent obtenir une assistance en ce qui concerne la compensation, l'accès aux services de soutien, ou les deux, au titre du présent règleme ...[+++]

4. The EURES Members and Partners shall designate one or more contact points, such as placement and recruitment offices, call centres and self-service tools in accordance with national criteria, where workers and employers can get support with clearance, access to support services, or both, in accordance with this Regulation.


On n'a pas trouvé ces solutions miracle, mais plusieurs outils très efficaces ont été développés et certaines entreprises vont atteindre un beau chiffre d'affaires grâce à ces outils.

We haven't found these magic solutions, but a number of very effective tools have been developed and some firms will have a very good bottom line thanks to those tools.


J'aimerais aussi noter l'excellent travail accompli grâce à l'Initiative de gestion de l'incapacité, qui a donné lieu à plusieurs outils et services pour aider les ministères à mieux appuyer les employés malades ou blessés et à contribuer à la participation des personnes handicapées sur le marché du travail.

I would also like to note the excellent work being done through the Disability Management Initiative, which has generated a number of tools and services to support departments better in supporting ill or injured employees, and to contribute to the participation of persons with disabilities in the workforce.


AC. considérant que le portail web de la commission des pétitions a été lancé le 19 novembre 2014, avec un an de retard, pour remplacer l'ancienne plateforme électronique de soumission de pétitions du site Europarl et a été conçu afin de promouvoir le droit de pétition et d'améliorer la participation active des citoyens à la vie de l'Union européenne; que ce portail, qui n'est pas encore pleinement opérationnel, se veut une solution intégrée pour couvrir les besoins spécifiques du processus de pétition et offrir un outil internet plus adéquat pour les citoyens de l'Union qui souhaitent déposer une pétition, en leur permettant notamment ...[+++]

AC. whereas the web portal of the Committee on Petitions was launched on 19 November 2014, with a year's delay, to replace the electronic platform for filing petitions previously available on the Europarl portal, and was conceived in order to promote the right to petition and enhance citizens´ active participation in the life of the EU; whereas this portal, not yet fully operational, has been designed to provide an integrated solution covering the specific needs of the petition process, giving EU citizens wishing to file a petition an internet tool better suited to their needs, with a real time follow-up of the various stages of their p ...[+++]


74. constate que les jeunes, qui ont grandi dans un contexte de rapides progrès technologiques, ont non seulement un potentiel, des aptitudes et des compétences, mais aussi des valeurs et des priorités qui diffèrent de ceux des générations précédentes, et qu'il y a lieu, par conséquent, de souligner la nécessité de mettre en place des programmes et des initiatives en vue de combler le fossé entre les générations; que cela permettra en outre de comprendre les atouts de la plus jeune génération, notamment l'exécution simultanée de plusieurs tâches, la créativité, la mobilité, l'ouverture au changement et surtout l'esprit d'équipe; soulig ...[+++]

74. Notes that young people, raised in an era of rapid technological progress have not only potential, talents and skills, but also values and priorities that differ from those of previous generations and that it is therefore worthwhile stressing the need for programmes and initiatives that would overcome the gap between generations; notes that this will also help in understanding the younger generation’s assets such as multitasking, creativity, mobility, readiness to change and, above all, teamwork; stresses that education and training systems should be flexible enough to allow for the full development of the skills and talents of you ...[+++]


75. constate que les jeunes, qui ont grandi dans un contexte de rapides progrès technologiques, ont non seulement un potentiel, des aptitudes et des compétences, mais aussi des valeurs et des priorités qui diffèrent de ceux des générations précédentes, et qu'il y a lieu, par conséquent, de souligner la nécessité de mettre en place des programmes et des initiatives en vue de combler le fossé entre les générations; que cela permettra en outre de comprendre les atouts de la plus jeune génération, notamment l'exécution simultanée de plusieurs tâches, la créativité, la mobilité, l'ouverture au changement et surtout l'esprit d'équipe; soulig ...[+++]

75. Notes that young people, raised in an era of rapid technological progress have not only potential, talents and skills, but also values and priorities that differ from those of previous generations and that it is therefore worthwhile stressing the need for programmes and initiatives that would overcome the gap between generations; notes that this will also help in understanding the younger generation’s assets such as multitasking, creativity, mobility, readiness to change and, above all, teamwork; stresses that education and training systems should be flexible enough to allow for the full development of the skills and talents of you ...[+++]


Honorables sénateurs, ces droits sont conférés aux créateurs grâce à plusieurs outils instaurés par le projet de loi. Ces outils leur permettront de mieux protéger leurs œuvres.

Honourable senators, these rights for creators are given life through several new tools in the bill to enable them to better protect their works.


Par conséquent, nous nous sommes dotés de plusieurs outils flexibles grâce auxquels les collectivités et les provinces peuvent choisir ce dont elles ont besoin pour loger ces personnes qui consacrent 30, 40 et 50 p. 100 de leur revenu à leur loyer.

Therefore, we have created a number of flexible tools in the toolbox, where communities and provinces can pick and choose what it is they need to house those people who are paying 30%, 40%, and 50% of their incomes towards housing.


Cela dit, on ne dit pas que ce n'est que grâce au registre, mais plutôt qu'il y a plusieurs outils parmi lesquels le registre est un des plus importants à être utilisé en fait d'outil de prévention.

That said, we are not saying that it is only because of the registry, but rather that there are a number of tools, of which the registry is one of the most important in terms of prevention.


La mobilité urbaine a connu quelques avancées grâce à la politique régionale de l’Union européenne. Par ailleurs, il existe plusieurs outils européens de financement : sous la précédente législature, 2 milliards EUR ont été dépensés au titre du Fonds de développement régional; près de 8 milliards EUR sont alloués à ce secteur pour la période 2007-2013 et le Fonds de cohésion permet aussi de subventionner ce travail.

There have been steps taken on urban mobility under European Union regional policy, and there are numerous forms of EU funding: in the last parliamentary term, EUR 2 billion were spent on the Regional Development Fund, and a sum of approximately EUR 8 billion has been earmarked for 2007-2013. The Cohesion Fund may also support this work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs outils flexibles grâce ->

Date index: 2022-06-03
w