Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs mois lorsque notre secteur " (Frans → Engels) :

M. Steve Mongrain: Les membres du comité se souviendront que nous avons eu cette discussion il y a déjà plusieurs mois, lorsque les fonctionnaires du ministère ont comparu pour la première fois devant le comité au sujet du projet de loi C-32, au mois de mai. C'est M. Knutson, je crois, qui a attiré notre attention sur certains des problèmes que posait l'alinéa 2(1)l).

Mr. Steve Mongrain: Members may recall we had this discussion many months ago, when officials first appeared before the committee in May on Bill C-32, and I believe it was Mr. Knutson who drew to our attention to some of the problems with paragraph 2(1)(l) as it's drafted in the bill.


Il y a 52 mois, lorsque notre parti a formé le gouvernement, la situation était telle que notre pays était pratiquement au bord de la faillite.

Fifty-two months ago when our party took control of the government, we were faced with a terrible situation in terms of our country almost being on the verge of bankruptcy.


Quel dommage que la Commission n’ait pas fait preuve du même engagement pour défendre la production textile européenne, par exemple en appliquant des clauses de sauvegarde, il y a plusieurs mois, lorsque notre secteur textile était confronté - et il l’est toujours d’ailleurs - à une véritable vague d’importations.

What a pity the Commissioner did not show the same commitment in defence of Europe’s textile production, for example by activating safeguard clauses, a number of months ago when our textile sector was facing – as it still faces – a veritable flood of imports.


Il résulte d’un véritable travail de concertation et d’échange, mené depuis plusieurs mois par notre rapporteur.

It is the outcome of a real effort to cooperate and exchange views, overseen for several months by our rapporteur.


3. Les représentations diplomatiques ou consulaires délivrent un visa à entrées multiples, donnant droit à plusieurs entrées, trois mois de séjour ou plusieurs transits par semestre, d'une durée de validité de 12 mois lorsque la demande est approuvée.

3. The diplomatic missions or consular posts shall issue a multiple-entry visa, entitling the holder to several entries, three month stays or several transits during any half-year, with a period of validity of 12 months where the application is approved.


La Chambre doit adopter un projet de loi qui vise à mieux protéger les animaux contre la cruauté et qui répond aux intentions exprimées par la Chambre il a plusieurs mois lorsque ce processus a été amorcé. M. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Monsieur le Président, je signale qu'à l'appui de la société protectrice des animaux du Yukon, il est très important de faire tout notre possible pour adopter au plus tôt ce projet de loi capital.

Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, when the hon. member was speaking he talked about animal rights and animal welfare.


Lorsque nous remettrons, à la fin de notre mandat, l’intégralité du projet, accompagné de son mode d’emploi, lorsque notre travail sera achevé, nos successeurs auront besoin - en théorie - d’environ douze mois, probablement plus: si l’on en croit les budgets précédents, 18 mois seront nécessaires pour peaufiner le produit fini; ce qui nous mène au début de l’année 2006, janvier/février 2006.

When, at the end of our term of office, we hand over the whole project with its roadmap, when our work is completed, they will need – so it has been said – about twelve months, possibly more: going on past experience, 18 months will be needed to fine-tune the finished product; that means the beginning of 2006, January/February 2006.


Le fait que nous ayons maintenant un débat avec si peu d'amendements déposés pratiquement 18 mois après la proposition initiale, lorsque le secteur des services financiers a commencé à émettre des doutes quant au besoin d'une telle proposition, doit beaucoup au savoir-faire et à la patience de notre rapporteur, M. Goebbels.

The fact that we now have a debate with so few amendments tabled nearly 18 months after the initial proposal, when the financial services industry initially questioned whether there was any need for such a proposal, owes much to the skill and patience of our rapporteur, Mr Goebbels.


Après l'envoi de plusieurs notes, entre septembre 1987 et février 1988, lui demandant d'acquitter les droits de douane dus (1.595.840 drachmes), les autorités grecques ont été jusqu'à l'arrêter et l'emprisonner pendant plusieurs mois lorsqu'elle quittait la Grèce en autocar, au motif qu'elle importé une voiture en Grèce à l'occasion d'un changement de résidence.

The Greek authorities, after sending her several letters between September 1987 and February 1988 requesting her to pay customs duties totalling DR 1 595 840, finally arrested her, as she was leaving Greece by coach and imprisoned her for several months, on the grounds that she had imported a car into Greece when changing her place of residence.


Avant de commencer, je tiens à signaler que Jim Foran est ici à titre de représentant de la Western Canadian Shippers' Coalition mais qu'il a été pendant près de 30 ans conseiller juridique en matière de transport pour l'Association canadienne des pâtes et papiers. Par conséquent, il comprend très bien les problèmes de transport qui se posent depuis plusieurs années dans notre secteur.

Also, before I begin, I'd like to indicate that Jim Foran is here representing the Western Canadian Shippers' Coalition, but he has been transportation counsel for the Canadian Pulp and Paper Association for close to thirty years, so he has a fundamental understanding of the concerns and the issues in transportation that our industry has been facing for a number of years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs mois lorsque notre secteur ->

Date index: 2023-12-25
w