Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus prudent puisque » (Français → Anglais) :

Ainsi, pour pouvoir comparer des pommes avec des pommes, il faut être un peu prudent, puisque les attentes des voyageurs canadiens en matière de service sont généralement plus élevées que celles des voyageurs américains.

So in terms of trying to compare apples and apples, you have to be a little careful, because on the service side the demands of the Canadian traveller tend to be higher than those of the American traveller.


Ne serait-il pas plus prudent, puisque nous n'avons pas de réponses à nos questions, de prendre un peu de recul?

Wouldn't it be more prudent, if we have questions and we don't have the answers, to just take a step back?


Dans son rapport sur la consommation des additifs alimentaires dans l’Union européenne (3), la Commission a conclu que les esters glycériques de résine de bois (E 445) ne nécessitaient pas d’être étudiés plus avant puisque leur consommation théorique fondée sur des hypothèses prudentes concernant la consommation alimentaire et l’emploi des additifs (étape 1) ne dépassait pas la dose journalière admissible.

The Report from the Commission on Dietary Food Additive Intake in the European Union (3) concluded that glycerol esters of wood rosins (E 445) needed no further examination, since the theoretical intake based on conservative assumptions on food consumption and additive usage (Tier 1) did not exceed the acceptable daily intake.


Dans son rapport sur la consommation des additifs alimentaires dans l’Union européenne , la Commission a conclu que les esters glycériques de résine de bois (E 445) ne nécessitaient pas d’être étudiés plus avant puisque leur consommation théorique fondée sur des hypothèses prudentes concernant la consommation alimentaire et l’emploi des additifs (étape 1) ne dépassait pas la dose journalière admissible.

The Report from the Commission on Dietary Food Additive Intake in the European Union concluded that glycerol esters of wood rosins (E 445) needed no further examination, since the theoretical intake based on conservative assumptions on food consumption and additive usage (Tier 1) did not exceed the acceptable daily intake.


36. estime que, à condition que soit mise en place préalablement une réglementation nationale solide et transparente, une ouverture prudente et progressive du marché des services financiers dans les pays en voie de développement peut donner aux citoyens et aux entrepreneurs accès à des crédits qui leur permettent de créer de l'emploi local et de soulager la pauvreté puisqu'ils ne sont plus contraints de dépendre de monopoles ou d'institutions d'État;

36. Believes that, on the basis of prior established sound and transparent domestic regulation, a cautious and phased opening up of the market in financial services in developing countries may offer citizens and entrepreneurs access to funds in order to create local jobs and alleviate poverty since they are no longer forced to rely on state monopolies or institutions;


L’actuel gouvernement français semble revenu sur des positions plus prudentes puisque, s’il demande toujours un "instrument juridique transversal", il veut en limiter le contenu au partage de responsabilités entre les États et l’Union, aux financements autorisés et aux procédures de contrôle.

The current French Government appears to have gone back to a more cautious position as, although it is still calling for a ‘cross-border legal instrument’, it wants to limit the content to a sharing of responsibilities between the Member States of the EU, authorised financing and monitoring procedures.


L’actuel gouvernement français semble revenu sur des positions plus prudentes puisque, s’il demande toujours un "instrument juridique transversal", il veut en limiter le contenu au partage de responsabilités entre les États et l’Union, aux financements autorisés et aux procédures de contrôle.

The current French Government appears to have gone back to a more cautious position as, although it is still calling for a ‘cross-border legal instrument’, it wants to limit the content to a sharing of responsibilities between the Member States of the EU, authorised financing and monitoring procedures.


Puisque le Canada n'a pas fait ses devoirs à ce chapitre, il pourrait être plus prudent et il serait plus prudent de mettre au point une réponse nord-américaine au processus de changement climatique plutôt que de ratifier aveuglément un accord pour lequel nous ne sommes pas prêts.

Given the fact that Canada has failed to do its homework, it may be more prudent and is more prudent to develop a North American response to climate change than to blindly ratify an accord we are not ready for.


Il y a aussi une gestion, je dirais prudente, puisqu'on ne parle pas de centaines de millions, mais d'un peu plus de 20 millions.

It is also a matter of managing — I would say carefully — since we are not talking about hundreds of millions of dollars, but just over $20 million.


Quant au plus grand nombre d'emplois à temps partiel dont vous avez parlé tout à l'heure, je serais prudent puisque les données ne sont pas aussi sensationnalistes que les grands titres des journaux.

In terms of your opening comments about more part-time jobs and the like, I would be careful because the data is not quite as sensationalistic as the front pages of the newspaper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus prudent puisque ->

Date index: 2025-06-05
w