Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus les grains restent longtemps " (Frans → Engels) :

Or on sait que plus les grains restent longtemps en entreposage, plus ils perdent en qualité.

However, we know that, the longer grain is stocked, the more its quality decreases.


Monsieur Gray, un peu plus tôt, vous avez dit que de plus en plus de gens restent longtemps au travail.

Mr. Gray, a little earlier, you said that more and more people are working longer.


14. invite les États membres à appliquer des politiques et des réformes favorisant la croissance conformément à la stratégie Europe 2020, en se préoccupant d'assurer la protection sociale, l'insertion sociale et l'investissement public; rappelle ses demandes quant à une plus grande flexibilité du marché du travail, notamment par une réduction de la fiscalité sur le travail, une optimisation des programmes de formation afin d'encourager les travailleurs âgés à rester actifs plus longtemps, une réduction du chômage des jeunes en faisan ...[+++]

14. Invites the Member States to put in place growth-oriented policies and reforms in line with the EU 2020 Strategy, having regard to social protection, social inclusion and public investment; recalls its demands on the need for making the labour market more flexible, in particular by: reducing labour taxation; optimising training schemes to stimulate older workers to stay in employment longer; reducing youth unemployment by be ...[+++]


Plus ils restent longtemps au Canada, plus ils risquent d'obtenir leur statuts pour des motifs d'ordre humanitaire et ce, même s'ils ne sont pas de véritables réfugiés.

The longer they stay in Canada, the greater are the chances that they will be granted humanitarian and compassionate status, despite the fact they're not real refugees. Time's up.


L'une des clés pour relever le défi du vieillissement de la population et de la préservation de la solidarité intergénérationnelle consiste notamment à faire en sorte que les personnes restent plus longtemps sur le marché du travail et demeurent en bonne santé, actives et autonomes longtemps encore après qu'elles aient pris leur retraite.

A key opportunity for tackling the challenge of demographic ageing and preserving intergenerational solidarity consists among others in ensuring that people stay longer on the labour market and remain healthy, active and autonomous for longer after they retire.


Plus les filles restent longtemps à l’école et plus elles sont formées et éduquées, plus elles seront en mesure d’élever leurs enfants. Cela leur permettra également d’avoir des enfants plus tard, ce qui est un élément important dans une société qui va de l’avant.

The longer we send girls to school and the more developed and educated they become, not only will they be better able to bring up their children, but they will also have children at a later age, and that is a significant element in a society moving forward.


Les raisons pour lesquelles les berceaux de nos villes restent vides trop longtemps sont multiples et variées. Citons notamment le coût de la vie de plus en plus élevé, avec des salaires qui n’évoluent pas au même rythme, ainsi que l’entrée tardive des jeunes sur le marché du travail, due en partie au désir et à la nécessité de prolonger la période d’études afin d’être plus compétitif dans une société de plus en plus exigeante.

There are many, varied reasons why the cradles of our towns are remaining empty for too long: the ever-increasing cost of living, with which wages are not keeping step, and the late entry of young people onto the employment market, partly due to the wish and the need to study longer in order to become more competitive in a society that is ever more demanding.


Cette restriction vise à donner plus l'occasion aux conducteurs qui restent longtemps loin de chez eux de passer le plus possible leur période normale de repos à leur domicile.

The restriction aims to give drivers who are away from home for long periods more opportunities for taking their normal rest periods at home as far as possible.


Mme Kramer : Plus ils restent longtemps au Canada, plus ils sont susceptibles de s'intégrer à la société et de se cacher.

Ms. Kramer: The longer they in Canada, the more likely they are to integrate into society and the more likely they are to go into hiding.


Selon notre expérience, plus ils restent longtemps au Canada, plus il est difficile de les expulser.

Our experience is that the longer they stay in Canada, the more difficult it is to remove them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus les grains restent longtemps ->

Date index: 2025-05-06
w