Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Fille de café
Fille de limonade
Fille limonadière
Garçon de café
Garçon de limonade
Garçon limonadier
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Serveur
Serveuse

Traduction de «filles restent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]


Jeunes ruraux qui restent dans leur collectivité, qui la quittent ou qui y reviennent

Rural Youth: Stayers, Leavers and Returners


Mesures correctives / Activités de gestion des risques par rapport aux sites contaminés relevant du MAINC qui restent

Remediation / Risk Management of Remaining DIAND-Related Contaminated Sites


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


garçon limonadier | fille limonadière | garçon de limonade | fille de limonade | serveur | serveuse | garçon de café | fille de café

lounge waiter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même au XXIe siècle, les femmes et les jeunes filles restent pénalisées dans le domaine du sport.

It may be the 21st century, but women and girls are still getting a raw deal in the world of sport.


22. invite les États membres à mettre au point des programmes spécifiques pour que les filles et les jeunes femmes roms restent à l'école, que ce soit au niveau primaire, secondaire ou supérieur, et en mettant également en place des mesures spécifiques pour les mères adolescentes et les filles en décrochage scolaire, et plus particulièrement à soutenir la poursuite d'une éducation sans interruption, en offrant des formations en milieu professionnel; demande en outre aux États membres et à la Commission de tenir compte de ces mesures lors de la coordinati ...[+++]

22. Calls on the Member States to develop specific programmes to ensure that Roma girls and young women remain in primary, secondary and higher education, and also to put in place special measures for teenage mothers and early school leaver girls, to support uninterrupted education in particular, and to provide work-based training; further calls on the Member States and the Commission to take these measures into account when coordinating and evaluating the National Roma Integration Strategies;


47. invite les États membres à mettre au point des programmes spécifiques pour garantir que les filles et les jeunes femmes roms restent à l'école, au niveau primaire, secondaire ou supérieur, et à mettre également en place des mesures spécifiques pour les mères adolescentes et les filles en décrochage scolaire, et plus particulièrement à soutenir l'éducation sans interruption, en subventionnant leur entrée sur le marché du travail et en offrant des formations en milieu professionnel; invite également les États membres et la Commission à prendre ces mesu ...[+++]

47. Calls on the Member States to develop specific programmes to ensure that Roma girls and young women stay in primary, secondary, and higher education, and also to put in place special measures for teenage mothers and early school leaver girls, to support uninterrupted education in particular, subsidising their entry onto the labour market, and providing work-based training; further calls on Member States and the Commission to take these measures into account when coordinating and evaluating the NRIS;


47. invite les États membres à mettre au point des programmes spécifiques pour garantir que les filles et les jeunes femmes roms restent à l'école, au niveau primaire, secondaire ou supérieur, et à mettre également en place des mesures spécifiques pour les mères adolescentes et les filles en décrochage scolaire, et plus particulièrement à soutenir l'éducation sans interruption, en subventionnant leur entrée sur le marché du travail et en offrant des formations en milieu professionnel; invite également les États membres et la Commission à prendre ces mesu ...[+++]

47. Calls on the Member States to develop specific programmes to ensure that Roma girls and young women stay in primary, secondary, and higher education, and also to put in place special measures for teenage mothers and early school leaver girls, to support uninterrupted education in particular, subsidising their entry onto the labour market, and providing work-based training; further calls on Member States and the Commission to take these measures into account when coordinating and evaluating the NRIS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus les filles restent longtemps à l’école et plus elles sont formées et éduquées, plus elles seront en mesure d’élever leurs enfants. Cela leur permettra également d’avoir des enfants plus tard, ce qui est un élément important dans une société qui va de l’avant.

The longer we send girls to school and the more developed and educated they become, not only will they be better able to bring up their children, but they will also have children at a later age, and that is a significant element in a society moving forward.


Si, aujourd'hui, les adultes semblent relativement bien informés des effets néfastes du tabagisme, les jeunes, notamment les filles, restent le principal groupe en danger.

While adults today seem to be relatively well informed about the harmful effects of smoking, young people, especially girls, remain the main group at risk.


Par contre, les filles restent à l'école.

That's a problem. Girls are staying in school.


Si les adultes semblent aujourd’hui relativement bien informés sur les méfaits du tabagisme, les jeunes et en particulier les jeunes filles restent le principal groupe à risque sur lequel doivent se concentrer tous nos efforts.

While adults seem today to be relatively well informed about the harmful effects of smoking, young people, young girls in particular, remain the main group at risk, and should be the focus of our efforts.


25. recommande aux États membres de mettre en place et de piloter des politiques d'éducation nationales qui permettent à toutes les jeunes filles, à égalité avec les garçons, d'accéder aux cycles d'enseignement obligatoires, d'y rester et de les mener à bonne fin, en garantissant qu'elles restent à l'école jusqu'à ce qu'elles aient atteint l'âge minimal requis légalement pour accéder au marché de l'emploi;

25. Recommends that the Member States create and monitor national educational policies that enable all girls, as well as boys, to enter, remain in and complete compulsory schooling, ensuring that they remain in school until they have reached the minimum legal age to enter the labour market;


Dans la plupart des pays de l'UE et de l'AELE/EEE, les filles restent dans l'enseignement un peu plus longtemps que les garçons, et un plus grand nombre de filles que de garçons acquièrent des qualifications supérieures.

In most EU and EFTA/EEA countries, girls stay in education slightly longer than boys, and more girls than boys acquire upper secondary qualifications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles restent ->

Date index: 2021-09-29
w