Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus la situation encore longtemps " (Frans → Engels) :

Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui constitue le marché le plus ...[+++]

The negative trends can be explained by the cumulative effect of a series of factors that, acting altogether, further deteriorated the state of the Union industry which was still in a fragile situation: the continued presence of Chinese dumped imports, albeit in limited volumes as compared to the original investigation, at levels significantly undercutting Union producers' prices; a substantial decline in investment in the worldwide oil and gas industry, which is the largest market for the product concerned; and a surge of low priced imports from third countries (most notably India, but also Ukraine), which put a strong downwards price ...[+++]


Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalablement à la délivrance d'une au ...[+++]

In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given.


Septièmement, les contraintes budgétaires à la fois au niveau national et au niveau de l’Union, ainsi que la nécessité de réduire encore la charge pour les entreprises et les citoyens, rendent la situation encore plus difficile.

Seventh, budget constraints at both national and Union level as well as the need to further reduce the burden on enterprises and citizens make the situation even more challenging.


les données à caractère personnel sont uniquement utilisées pour gérer les situations d’urgence, ne sont pas conservées plus longtemps qu’il n’est nécessaire aux fins du traitement des situations d’urgence et sont ensuite supprimées.

personal data are only used for dealing with the emergency, kept only as long as is needed to handle the emergency, and are then deleted,


les données à caractère personnel sont uniquement utilisées pour gérer les situations d’urgence, ne sont pas conservées plus longtemps qu’il n’est nécessaire aux fins du traitement des situations d’urgence et sont ensuite supprimées.

personal data are only used for dealing with the emergency, kept only as long as is needed to handle the emergency, and are then deleted,


Vous n’êtes, une fois encore, pas parvenus à prendre les mesures adéquates à l’égard de ceux qui profitent de la situation depuis longtemps.

You have still failed to take adequate steps to deal with those who have been profiting from this situation for a long time.


C’est chose faite avec la résolution adoptée ce jour qui rappelle que si le plus dur de la crise financière est derrière nous, les conséquences en termes de budget et d’emploi se feront sentir encore longtemps sans actions communes de l’Union européenne, des États-Unis et de la Chine.

That has been done with the resolution adopted today, which points out that, although the worst of the financial crisis is behind us, the consequences in terms of budget and employment will be felt for a long time yet without joint action from the European Union, the United States and China.


Les États membres ne peuvent plus supporter seuls le fardeau de la pollution écologique; il ne faut plus exiger d'eux qu'ils le fassent encore longtemps.

The Member States can no longer bear the burden of environmental pollution alone, and they should not be required to do so for much longer.


La discrimination motivée par l'origine ethnique ou raciale est encore vivante. On peut d'ailleurs craindre qu'il en soit ainsi pendant encore longtemps car l'Europe présente une diversité de plus en plus forte et les différences ethniques y deviennent de plus en plus visibles. Même les pays qui se considèrent comme «monoethniques» abritent des cult ...[+++]

Discrimination on the grounds of ethnic or racial origin is still alive, and it is to be feared that this will continue to be the case for a long time, since Europe is becoming increasingly diverse and ethnic differences are becoming more visible, and even countries that consider themselves mono-ethnic are becoming home to increasingly diverse cultures.


Nous ne pouvons tolérer cette situation plus longtemps !

We must not stand for this any longer!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus la situation encore longtemps ->

Date index: 2022-02-23
w