P
uisque la plupart des Etats Membres n'ont pas déclaré des dépenses i
mportantes pour des projets déjà décidés au 1 janvier 2000, et n'ont commencé à instruire les demandes de concours
qu'en 2001, il est désormais prévisible que, outre le paiement de l'avance initiale de 7 %, le rythme d'exécution financière sur le terrain de chaque programme reste modeste au début de la
...[+++] période, atteigne un niveau de croisière vers 2003, et s'achève en 2008.Since most Member States did not declare substan
tial expenditure on projects which had already been decided on by 1 January 2000 and did not start to consider applications for assistance until 2001, it may no
w be expected that, apart from the payment of the initial advance of 7%, the rate of actual financial implementation of each pr
ogramme will remain modest early in the period, achieve a steady rhythm towards
...[+++] 2003 and be completed in 2008.