Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des personnes interrogées semblent satisfaites " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne l'impact sur les hommes et les femmes des problèmes auxquels sont confrontés les pays en développement, la plupart des personnes interrogées sont d'avis que les femmes sont plus touchées que les hommes par la violence physique (83 %), les problèmes d'accès à l'éducation (63 %), le non-respect des droits humains fondamentaux et l'absence de revenu/d'emploi (61 % pour ces deux aspects).

In terms of how problems in developing countries affect men and women; most respondents thought that women were affected more than men by physical violence (83%), as well as problems in accessing education (63%), basic human rights not being respected and lack of an income/job (both 61%).


La plupart des personnes interrogées ont fourni des réponses détaillées comme le montre le graphique ci-dessous.

Most respondents were relatively detailed in their answers on this point, as can be seen in the chart below.


Cette fois, les personnes interrogées semblent être principalement des producteurs plutôt que des utilisateurs, et s'agissant de ces derniers, on ne trouvait aucune question sur la comparabilité.

Respondents this time seemed predominantly producers rather than users, and with regard to users there were no questions on comparability.


Je suis convaincu que les résultats ne seraient pas les mêmes. La plupart des personnes interrogées semblent satisfaites du processus au Québec.

Most of the people polled seemed satisfied with the process in Quebec.


Près de 70 % de la population ne fume pas, la plupart des fumeurs veulent arrêter, et l'Eurobaromètre indique clairement que 86 % des personnes interrogées sont favorables à une interdiction de fumer sur le lieu de travail, 84 % sont pour une interdiction de fumer dans les endroits fermés, et 77 % veulent une interdiction totale dans les restaurants.

Almost 70% of them do not smoke, most smokers want to quit and Eurobarometer has clearly shown that 86% of those surveyed want a ban on smoking in the workplace, while 84% are for a ban on smoking indoors and 77% want no smoking at all in restaurants.


Près de 70 % de la population ne fume pas, la plupart des fumeurs veulent arrêter, et l'Eurobaromètre indique clairement que 86 % des personnes interrogées sont favorables à une interdiction de fumer sur le lieu de travail, 84 % sont pour une interdiction de fumer dans les endroits fermés, et 77 % veulent une interdiction totale dans les restaurants.

Almost 70% of them do not smoke, most smokers want to quit and Eurobarometer has clearly shown that 86% of those surveyed want a ban on smoking in the workplace, while 84% are for a ban on smoking indoors and 77% want no smoking at all in restaurants.


60,4% des personnes interrogées sont satisfaites que l'euro soit devenu leur monnaie.

60.4% are pleased that the euro became their own currency.


Lors d'un sondage récent de la Fondation pour l'amélioration de Hong Kong (Better Hong Kong Foundation), 60 à 80% des personnes interrogées ont répondu qu'elles n'étaient pas satisfaites de la qualité de l'air et de l'eau, ainsi que de la pollution sonore.

In a recent survey carried out by the Better Hong Kong Foundation, between 60 and 80% of respondents said they are dissatisfied with Hong Kong's air and water quality and noise pollution.


La plupart des personnes interrogées, cependant, pensent qu'elle l'a plutôt aidée que contrariée. - Une vaste majorité de citoyens CE estime que les initiatives de la Communauté dans la crise du Golfe sont une bonne chose : . apporter une aide humanitaire aux réfugiés (91% bonne chose ; 4% mauvaise chose ; 5% ne sait pas) . soutenir les pays les plus affectés par l'embargo : Egypte, Jordanie et Turquie (83% bonne chose ; 9% mauvaise chose ; 8% ne s ...[+++]

- The vast majority of EC citizens believe that the Community's initiatives in the Gulf crisis are a good thing, namely : . providing humanitarian aid to refugees (91% good thing ; 4% bad thing ; 5% don't know) . supporting countries most affected by the embargo : Egypt, Jordan and Turkey (83% good thing ; 9% bad thing ; 8% don't know) . long-term cooperation with Mediterranean and Arab countries (75% good thing ; 11% bad thing ; 14% don't know) . organising the embargo (73% good thing ; 13% bad thing ; 13% don't know) - The vast majority of people say their feelings towards Muslim communities resident in the EC (79%) and the Ara ...[+++]


Toutefois, le regard sombre posé sur la société dans son ensemble et sur les chances de sortie rapide de la crise économique ne se traduit pas par une crise de confiance de la plupart des personnes interrogées quant à leurs perspectives individuelles.

However, the general sense of gloom about society as a whole – and about the chances of the economic crisis ending quickly – has not translated into a crisis of confidence when it comes to the way in which most respondents view their own prospects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des personnes interrogées semblent satisfaites ->

Date index: 2021-09-12
w