Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des canadiens trouveront cela intéressant " (Frans → Engels) :

La plupart des Canadiens trouveront cela intéressant, car bon nombre d'entre eux croient qu'il existe déjà une Journée nationale de la philanthropie, ce qui est effectivement le cas.

This will come as interesting news to most Canadians, insomuch as many Canadians believe there already is a National Philanthropy Day, and in fact there is.


Je trouve intéressant ce qui est ressorti de ces événements — et je suis certain que les Canadiens trouveront cela intéressant également. Le Code criminel contient un article qui porte précisément sur une situation comme celle-là.

What came out of that, I found it interesting — and I am sure the public of Canada would find it interesting — that there is a section in the Criminal Code that deals specifically with a situation such as that.


La plupart des Canadiens ne s'intéressent pas tant que cela aux élections.

Most Canadians are not that involved.


Les chercheurs concernés par cette action devraient posséder au moins quatre années d'expérience à plein temps dans la recherche. Cela dit, dans la mesure où l'action s'intéresse à la formation tout au long de la vie et au développement de la carrière, on s'attend à ce que la plupart des candidats aient davantage d'expérience.

Researchers addressed under this action should have at least four years of full-time research experience; as the action is directed at life-long training and career development, it is however expected that the researchers will typically have a more senior profile in terms of experience.


Dans la plupart des États membres, cela a donné lieu à une consultation publique au niveau national, sous une forme ou une autre, à des ateliers avec les intéressés, à des rapports établis par des organismes consultatifs ou à un débat parlementaire, qui ont contribué à éclairer sous un angle nouveau leurs choix dans le domaine de l'énergie.

Most Member States organised some form of national public consultation, stakeholder workshop, report by advisory body or parliamentary debate, supporting a new look at their options in the energy field.


Dans la plupart des États membres, cela a donné lieu à une consultation publique au niveau national, sous une forme ou une autre, à des ateliers avec les intéressés, à des rapports établis par des organismes consultatifs ou à un débat parlementaire, qui ont contribué à éclairer sous un angle nouveau leurs choix dans le domaine de l'énergie.

Most Member States organised some form of national public consultation, stakeholder workshop, report by advisory body or parliamentary debate, supporting a new look at their options in the energy field.


- Monsieur le Président, la plupart du temps, lorsque nous devons nous occuper ici de propositions concernant l'établissement de statistiques, les collègues ne sont pas particulièrement passionnés - cela se voit ce soir - parce qu'ils estiment qu'il s'agit d'une affaire technique qui, au fond, n'intéresse pas tellement les politiciens. Il est vrai que nos électe ...[+++]

– (FR) Mr President, generally, when we have to deal here with proposals on the compilation of statistics, the Members of this House are not particularly enraptured – as is apparent this evening – because they regard it as a technical matter which is essentially of little concern to politicians. Our electors are surely unlikely to be interested either in the work and effort we devote to these proposals.


Les transports publics locaux de passagers n'étant pas rentables la plupart du temps, ces services sont financés par les autorités locales. Sur le marché, naturellement, cela rend le transport local intéressant pour les opérateurs privés également.

As local public transport is mainly unprofitable, services are subsidised by the local authorities, which of course makes the local transport market interesting for private-sector service providers.


Je pense que la plupart des gens trouveront cela raisonnable.

I think most people would consider that to be reasonable.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des canadiens trouveront cela intéressant ->

Date index: 2021-07-13
w