Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plainte que formule le député ne changerait absolument rien " (Frans → Engels) :

La plainte que formule le député ne changerait absolument rien à ce qui est arrivé dans ce conflit.

The complaint that the member has would make no difference whatsoever to anything that has happened in this conflict.


Enfin, en ce qui concerne votre question, vous voudrez bien m’excuser, honorable député, car je ne suis pas avocat. Je ne sais absolument rien des plaintes déposées par les citoyens devant les tribunaux.

And, regarding your question, excuse me, honourable Member, I am not a lawyer; I do not know the least thing about the complaints of individual citizens before the courts.


S'ils ont une plainte à formuler conformément aux droits et libertés de la personne, il n'y a absolument rien qu'ils puissent faire pour s'adresser à la cour, pour invoquer la Loi sur les relations de travail au Parlement, car ils ne sont pas visés par cette loi ni par la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique.

If they have a complaint to make, according to human rights and freedoms, there is absolutely nothing they can do to go to court, to seek redress under the Parliamentary Employment and Staff Relations Act, because they are not covered by that act, nor are they covered by the Public Service Labour Relations Act.


La Chambre des communes n'a absolument rien de tel. Un député - ce que je faisais moi-même lorsque que j'étais membre de l'autre endroit - reçoit son chèque, auquel est joint une formule où on atteste qu'on était présent tous les jours de séance, sauf pour X nombre de jours.

There is no such thing at the other place. Every member - as I did when I served in the House of Commons - receives with his pay cheque a form used to certify that he or she was in attendance on every sitting day, except for X number of days.


Pourtant, au lieu de prendre la défense de l'industrie du bois d'oeuvre de la Colombie-Britannique et de formuler une plainte à l'Organisation mondiale du commerce, le gouvernement n'a absolument rien fait avant cet été.

However, rather than going to bat for the B.C. softwood lumber industry and pushing the complaint through the World Trade Organization, this government took absolutely no action until this summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte que formule le député ne changerait absolument rien ->

Date index: 2022-05-31
w