Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux vous l'avouer très franchement » (Français → Anglais) :

Nous pouvons parler de toute la question de la responsabilité fiduciaire, mais il s'agit de terres qui appartiennent à la Première nation, et si.Nous ne faisons pas de progrès à ce sujet, ou du moins je n'arrive pas à démêler tout cela, je peux vous l'avouer très franchement.

We can get into the whole trust issue, but it's first nation land, and if.We're not making any headway on that, or I'm not able to wrap my head around that, I can tell you quite frankly.


Monsieur le Président, bien que l'histoire du Lucky Moose ait été intéressante et effrayante, je dois avouer très franchement que ce projet de loi est ma première chance de voir en profondeur ce qui s'est passé et les problèmes que M. Chen a eu avec loi.

Mr. Speaker, the Lucky Moose case is interesting and shocking; however, I must admit that, quite frankly, this bill is the first opportunity I have had to really understand what happened and the problems that Mr. Chen had with the law.


Je peux vous dire très franchement qu'il y a au Canada des détaillants qui sont très satisfaits de faire venir du produit américain.

To be honest with you, there are retailers in Canada that are quite happy bringing in American product.


Votre deuxième question, si vous permettez, concernait la Commission ontarienne de commercialisation du porc et la commission américaine. Je peux vous dire très franchement que le mécanisme canadien des commissions de commercialisation, de gestion de l'offre, pour le porc, il n'y a pas de gestion de l'offre, a permis de protéger très efficacement l'agriculteur moyen.

Your second question, if I may, asks about the Ontario Pork Marketing Board in regard to how it compares to the U.S. I think I can be very frank in saying that the whole Canadian concept of marketing boards, supply management—in pork we are not supply management—has performed very well in protecting or insulating the middle-class farmer.


Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.


– (EN) J’aborde ce sujet avec ces dirigeants et d’autres depuis de nombreuses semaines, alors je peux vous dire très franchement, Monsieur Schulz, que, malheureusement, la seule solution possible était celle-ci.

– I have been speaking about this matter with those leaders and others for many weeks, so I can tell you very frankly, Mr Schulz, that unfortunately, the only solution possible was this one.


J’entends à présent que la Commission s’interroge sur la possibilité d’émettre une recommandation à ce sujet, et je dois vous avouer très franchement que cette idée est loin de m’enthousiasmer, et ce pour deux raisons. Premièrement, nous, députés de ce Parlement, sommes de plus en plus sceptiques vis-à-vis du recours à ce type de «droit mou».

Having now heard that the Commission is mulling over the idea of producing a recommendation on this subject, let me be quite frank in saying that I am less than enthusiastic about this, and that for two reasons, the first of which is that we, in this House, take an increasing sceptical view of recourse to this sort of ‘soft law’.


J’entends à présent que la Commission s’interroge sur la possibilité d’émettre une recommandation à ce sujet, et je dois vous avouer très franchement que cette idée est loin de m’enthousiasmer, et ce pour deux raisons. Premièrement, nous, députés de ce Parlement, sommes de plus en plus sceptiques vis-à-vis du recours à ce type de «droit mou».

Having now heard that the Commission is mulling over the idea of producing a recommendation on this subject, let me be quite frank in saying that I am less than enthusiastic about this, and that for two reasons, the first of which is that we, in this House, take an increasing sceptical view of recourse to this sort of ‘soft law’.


Je peux vous dire très franchement qu’il m’est difficile d’accepter la suppression des règles spéciales dans ces matières.

To be frank, I find it difficult to accept the removal of the special rules in these areas.


Je peux vous dire très franchement que les dossiers de Nairobi sont ceux qui posent le plus de difficulté à mon équipe, peut-être pour les raisons que vous avez exposées.

Very frankly, maybe for the reasons you said, the Nairobi cases are the most difficult ones for my constituency staff.




D'autres ont cherché : peux     peux vous l'avouer     vous l'avouer très     l'avouer très franchement     dois avouer     dois avouer très     avouer très franchement     peux vous     vous dire très     dire très franchement     américaine je peux     vous     vous avez     franchement     je peux     sujet avec     pour deux     dois vous avouer     vous avouer très     peux vous l'avouer très franchement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous l'avouer très franchement ->

Date index: 2025-08-03
w