Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux envisager maintenant " (Frans → Engels) :

Tout ce que je peux vous dire, c'est que les ministres de la Santé ont exprimé divers points de vue autour de la table, il y a deux ou trois semaines de cela et je sais ce que cela peut signifier pour le système de soins de santé dans l'avenir; je peux aussi vous dire qu'ils sont disposés à envisager toutes les options possibles, et c'est d'ailleurs ce que nous faisons maintenant.

I can say that there were very different views expressed around the table when ministers met a couple of weeks ago on this subject and what it might mean for the health care system in the future, but there was also a willingness to look at all the options, which is what's going on right now.


J'étais debout devant mes étudiants avant le début du cours, et un étudiant était en train de dire à un autre: tu sais, j'ai un boulot maintenant; j'ai envisagé de ne pas commencer à travailler avant deux ou trois mois parce que je peux encore toucher des prestations d'assurance-emploi à cause de mon emploi précédent, mais je crains que cela n'influe sur ma capacité de toucher des prestations ultérieurement.

I was standing in front of my class waiting to begin, and a student was saying to another student, well, I have a job now; I was thinking of not starting it for two or three months because I am in a position where I can collect EI because of my previous job, but I'm afraid it might damage my situation to collect later.


Je ne peux envisager maintenant une toute nouvelle loi sur la citoyenneté, mais je peux affirmer sans réserve que le projet de loi C-16 n'est pas à la hauteur.

I cannot countenance right now a whole brand new citizenship act, but I am prepared to say wholeheartedly that Bill C-16 is quite insufficient.


J'ai toutefois été rassuré d'apprendre que les entreprises japonaises envisagent maintenant sérieusement d'investir en Europe de l'Est et je ne peux que soutenir cette initiation et inviter chacun à participer.

It could be that they thought the prospect of these markets was too for off to pay off". But I was reassured that they are now seriously considering investing in eastern Europe and I can back this, and invite everyone to participate.


C'est un exemple auquel je peux penser maintenant, mais y en a-t-il d'autres où vous pouvez envisager un changement à plus long terme, un changement fondamental, tel que l'impartition, comme vous l'avez mentionné?

That is one example I can think of now, but are there other examples of where you may be contemplating a broad- term change, a fundamental change, such as contracting out, as you have talked about, that we should be thinking about?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux envisager maintenant ->

Date index: 2022-09-22
w