Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent être interprétées très différemment " (Frans → Engels) :

Tant pour les anglophones que pour les francophones du Canada, la Première et la Seconde Guerre mondiale peuvent être interprétées très différemment.

There are a whole variety of versions of what World War I and World War II represents for francophones and anglophones in Canada.


M. Pierre-Yves Melançon: Nous sommes bien conscients que la réalité canadienne se vit très différemment d'une région à l'autre et que, par conséquent, les régions peuvent être desservies plus ou moins adéquatement.

Mr. Pierre-Yves Melançon: We are quite aware that the Canadian reality differs greatly from region to region and that the regions may have more or less satisfactory service as a result.


De plus, comme certaines obligations peuvent être interprétées et appliquées de manière très différente par les États membres, il est souvent demandé à la Commission de fournir des orientations pour éviter les divergences d’interprétation.

In addition, as some obligations can be interpreted and thus applied very differently by Member States, the Commission is often requested to provide guidance to avoid multiple interpretations.


M. Garry Breitkreuz: Oui, les questions c) et d) sont source de confusion car elles peuvent être interprétées différemment.

Mr. Garry Breitkreuz: Yes, (c) and (d) are, because of the way they can be interpreted.


Bien que les objectifs de la politique de pêche commune soient les mêmes dans la Méditerranée que dans les autres eaux communautaires, il apparaît que la politique de conservation mise en œuvre dans la Méditerranée s’est développée très différemment, et aujourd’hui, nous faisons face à une situation selon laquelle les seules mesures de gestion applicables à cette mer ne peuvent qu’être qualifiées de complètement obsolètes.

Although the objectives of the common fisheries policy are the same in the Mediterranean as in other Community waters, it appears that the conservation policy in the Mediterranean Sea has developed in a very different way, and today we are faced with a situation in which the only management measures applicable to this sea can only be described as completely obsolete.


les transferts d'émoluments en question ont été effectués sur la base de dispositions qui peuvent être interprétées différemment suivant la version linguistique et le droit applicable dans l'État membre concerné;

the salary transfers in question were executed on the basis of rules which could be interpreted differently according to the language version and depending on the law applicable in the relevant Member State,


J'attire aussi l'attention sur le fait que dans leur version actuelle, les dispositions de l'article 6, paragraphe 3, qui portent sur une évaluation de la situation juridique, sont interprétées très différemment par les diverses délégations au Conseil mais aussi par la Commission et qu'il est urgent de clarifier les choses.

I would point out that the provisions of the current version of Article 6(3), which relate to an evaluation of the legal situation, have been interpreted very differently by the individual Council delegations and by the Commission and need urgent clarification.


Les dispositions prévues par la Constitution chypriote ne peuvent être interprétées différemment au regard de l'article 10, point a), du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, qui est libellé comme suit:

This is the only way in which the provisions of the Cyprus Constitution can be interpreted in conformity with Article 10(a) of the PPI which reads as follows: "During the sessions of the European Parliament, its members shall enjoy:


Savez-vous si la journée des gardiens de la paix est interprétée très différemment dans les circonstances actuelles?

Are you aware of any significant differences in the interpretation of a peacekeepers' day in the current circumstance, where we have a sort of mosaic or patchwork of commemorations?


En d'autres termes, ces exceptions peuvent être élargies ou interprétées différemment sans que le Parlement soit au courant.

In other words, it is possible that those exceptions could be enlarged or interpreted differently and Parliament would not know.


w