Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être pourrais-je ajouter quelque " (Frans → Engels) :

M. Pierre Laferrière: Peut-être pourrais-je ajouter quelque chose.

Mr. Pierre Laferrière: Maybe I can add something to that.


M. Randall Williams: Pourrais-je ajouter quelques mots rapidement à ce qu'a dit M. Pradinuk?

Mr. Randall Williams: Could I make a short statement supplemental to Mr. Pradinuk's comment?


Par conséquent, une personne peut être compétente à bien des égards, mais il serait utile de tenir compte de ce genre d'antécédents (0945) Mme Avvy Yao-Yao Go: Pourrais-je ajouter quelque chose au sujet de l'immigration?

So there are many good things in whatever procedures are given, but it would be very helpful if this background of the person is considered (0945) Ms. Avvy Yao-Yao Go: Can I add a few comments with respect to the immigration side?


Cela ne se fera pas en lâchant des bombes et je pourrais même ajouter que, de la même façon, détruire ce que nous avons construit pour quelque raison militaire ne serait pas une façon décente de soutenir les travaux de l’Union européenne.

That is something that must be supported. Bombers are not the way to support this, and I might add that the way to support the work of the European Union is likewise not for what we build to be destroyed again for whatever military reasons.


Cela ne se fera pas en lâchant des bombes et je pourrais même ajouter que, de la même façon, détruire ce que nous avons construit pour quelque raison militaire ne serait pas une façon décente de soutenir les travaux de l’Union européenne.

That is something that must be supported. Bombers are not the way to support this, and I might add that the way to support the work of the European Union is likewise not for what we build to be destroyed again for whatever military reasons.


Peut-être pourrais-je ajouter à notre slogan pour ce referendum les mots que vous avez employés en fin d’intervention: «Tout ce qui concernera l'Europe me concernera car je sais que l'Europe ne sera pas indifférente à mon sort».

Perhaps I could add to our referendum slogan your words in your concluding remarks when you said: ‘I care about Europe because Europe cares about me’.


Toutefois, au niveau européen, nous pouvons nous attaquer à la question des énergies renouvelables, pour laquelle M. Barroso a proposé quelques idées vraiment excellentes, et des biocarburants, secteur dans lequel les Américains, pourrais-je ajouter, investissent cinq fois plus que l’Europe et ses États membres réunis.

At European level, though, we can address the issue of renewable energy, about which Mr Barroso has come up with some truly first-class ideas, and biofuels, in which, might I add, the Americans are investing five times as much as Europe and its Member States combined.


Peut-être pourrais-je ajouter que je serai, dans un certain sens, sous ses ordres, étant donné qu'elle occupera plus ou moins les fonctions de maire de la ville de Vienne. Ce faisant, je deviendrai l’un de ses administrés.

Perhaps I might add that she will, in a sense, be in charge of me, as she will be a sort of Mayor of central Vienna, which makes me now one of her charges and subjects.


M. Hjulsager: Peut-être pourrais-je ajouter quelque chose à ce que le Dr Kverneland vous a déjà dit.

Mr. Hjulsager: Perhaps I can add to what Dr. Kverneland has already said.


M. Stephen Scott: Peut-être pourrais-je ajouter quelque chose.

Mr. Stephen Scott: Perhaps I can add one point to that.


w