Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être assez optimistes » (Français → Anglais) :

Ils étaient peut-être assez optimistes pour penser que le ministre du Développement des ressources humaines trouverait leur proposition logique et annoncerait ici, aujourd'hui, que le programme d'ajustement relatif aux petites semaines est une bonne idée, qu'il est nécessaire et que le gouvernement devrait le maintenir après le 15 novembre.

Maybe there was some optimism that the Minister of Human Resources Development would see the logic in what they were saying and would announce today that the small weeks program is a good idea, is necessary, and that they should be maintaining it after November 15.


Comme je le disais, dans la région de Moncton, la croissance économique est assez intéressante et on peut être assez optimiste.

As I was saying, in the Moncton area, economic growth is quite strong and there is cause for optimism.


Étant donné que la pollution peut avoir des effets assez différents selon les substances en cause et provenir de sources elles aussi assez différentes, comme c’est le cas pour les apports d’azote ou de phosphate dans les écosystèmes aquatiques ou pour l’apport d’azote atmosphérique dans les habitats oligotrophes terrestres, il est possible d’utiliser un qualificateur supplémentaire pour chaque type de polluant spécifique.

As pollution can have quite different effects according to the substances involved and have quite different sources, for example the question of nitrogen or phosphate input in aquatic ecosystems or atmospheric nitrogen input in terrestrial oligotrophic habitats, an additional qualifier for the specific kind of pollutants can be applied.


L'inflation devrait se stabiliser à 1,5 % en 2006, avant de tomber à à peine plus de 1 % en 2007, ce qui paraît assez optimiste, par rapport également aux prévisions de l'automne des services de la Commission.

Inflation is expected to stabilise at 1,5 % in 2006, before falling to just above 1 % in 2007, which seems to be on the low side also compared to the Commission services' autumn forecast.


S'appuyant sur un scénario macroéconomique plausible quoique assez optimiste en ce qui concerne la fin de la période, ce programme actualisé continue de prévoir la fin du déficit excessif pour 2008 (il devrait retomber à 1,9% du PIB, contre 6,1%, selon les estimations, en 2005).

Based on a plausible macroeconomic scenario that becomes rather favourable towards the end of the programme period, the update confirms 2008 as the target date for correcting the excessive deficit from an estimated 6.1% of GDP in 2005 to 1.9% in 2008.


Malgré l'adoption de la décision-cadre « relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres », qui constitue un grand progrès dans le domaine de la reconnaissance mutuelle, et même si on peut espérer que les projets en discussion ou en préparation sur la reconnaissance de sanctions pécuniaires, des décisions de confiscations et des décisions de déchéances de droit seront adoptés dans un proche avenir, on ne peut pas s'empêcher de constater que l'arsenal d'instruments de reconnaissance mutuelle au niveau de l'Union européenne reste assez incomplet.

Despite the adoption of the Framework Decision on the European arrest warrant and surrender procedures between the Member States, which constitutes major progress in mutual recognition, and even if there is reason to hope that drafts now under discussion or in preparation on the recognition of financial penalties and confiscation and disqualification decisions will be adopted in the near future, the fact remains that the range of mutual recognition instruments in the European Union is still somewhat incomplete.


"Nous sommes assez optimistes quant aux perspectives pour le Cambodge maintenant que la situation s'est stabilisée.

"We are quite optimistic about prospects in Cambodia now that the situation has stabilised.


D'autres jugent l'objectif de 20% en 2020 plutôt optimiste et peut-être irréaliste.

Some find the 20 % target for 2020 rather optimistic, maybe unrealistic.


Je souligne, comme je l'ai fait dans mes observations précédentes, que ces hypothèses sont légèrement meilleures que celles du Parti progressiste-conservateur, mais elles reflètent beaucoup le même raisonnement: après une très courte période, nous sommes à la fois assez optimistes et assez pessimistes pour la première année, mais par la suite, nous pourrons être plus optimistes.

I would point out, as I did in my earlier comments, that these assumptions are somewhat better than the Progressive Conservative assumptions but very much reflective of the same kind of thinking. After a very short time period we are reasonably pessimistic in the first year but after that we can be more optimistic.


Ces caractéristiques sont également utiles lorsqu'il s'agit d'intégrer le tableau des ressources et des emplois dans un modèle macro-économique; le modèle global qui est alors obtenu se rapproche davantage des statistiques réelles, peut fournir un nombre important de détails et peut être assez facilement mis en relation avec des domaines pour lesquels on dispose d'autres données statistiques (par exemple, le marché de l'emploi ou l'environnement).

These features are also helpful when the supply and use tables are integrated in a macro-economic model: the resulting overall model is closer to real statistics, can show a lot of detail and can relatively easily be linked to areas on which other statistical data are available, e.g. on the labour market or the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être assez optimistes ->

Date index: 2023-02-11
w