Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut même penser que cette réalisation pourrait intervenir avant » (Français → Anglais) :

S’il est probable que la date de 2015 ne pourra pas être respectée, la date de 2020 pour la mise en service de cette infrastructure paraît tout à fait réaliste et on peut même penser que cette réalisation pourrait intervenir avant.

While it is unlikely that we will be able to keep to the date of 2015, the date of 2020 for the entry into service of this infrastructure seems entirely realistic, and it might even be conceivable that the section will be completed before then.


On peut penser que cette mission pourrait faire en sorte que l'influence de ce conseil sur l'organisation, même, à terme, de la santé au Québec pourrait être influencée.

The result of this objective might even be that the influence of this council on the organization could ultimately have an impact on health in Quebec.


Si nous voulons traiter la situation sérieusement, en commençant à penser peut-être que c'est plus important que le hockey, il faut avoir une base de financement solide—75 p. 100, 70 p. 100, un engagement quelconque de la part du gouvernement—en plus des gains que pourrait réaliser cette agence, laquelle est une bonne idée à mon avis et pourrait contribuer à régler certains problèmes que je viens de mentionner.

If we're going to take this seriously, in the sense that it is more important than hockey perhaps, then I think you have to have a solid base of funding—75%, 70%, some kind of commitment by government—and the earnings beyond that through this agency idea, which I think is a good one and can help with some of these problems I just mentioned.


Ce que je veux savoir.Il me semble que ce serait différent si la ministre devait déterminer quelle mesure serait prise, car, alors, l'autre ministre pourrait dire que cette mesure peut en effet être prise, pour ensuite s'en remettre au gouverneur en conseil.Tout ce que la ministre a à faire, avant de faire approuver son arrêté d'urgence par le gouverneur en conseil, c'est de consulter les a ...[+++]

What I'm trying to find out is.It would seem to me it would be very different if the minister had to determine whether an action can be and shall be taken, or just can be taken, because the other minister says, yes, that action can be taken, and then he leaves it completely in a blind alley as to whether the Governor in Council.All the minister has to do, before the Governor in Council approves an interim order, is consult, and she says, okay, I've consulted and they can take an action.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emplo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


Il me déplairait de penser qu’avant même d’entreprendre une étude approfondie une décision préalable ait été prise sur ce qui pourrait réaliser le meilleur équilibre.

I would not like to think that, in advance of a thorough study, some prior decision had been taken as to what might achieve the very best balance.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avo ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or even Mrs Lienemann, who apologises for not being able to take part in this ...[+++]


Le seul fait de penser aux avantages que le monde en développement pourrait retirer d’une issue heureuse de la rencontre d’Hong-Kong et du cycle de Doha est un encouragement à prendre toutes les mesures nécessaires pour aller de l’avant, non seulement dans l’intérêt de cette Union, mais dans l’intérêt de la cause plus vaste qui consiste à prouver que la mondialisation ...[+++]

One need only consider the potential gains for the developing world from a successful outcome to the Hong Kong meeting and indeed the Doha round to be encouraged to take whatever steps are necessary to see the progress that would not only be in the interests of this Union, but in the interests of the broader cause of proving that globalisation can work, not simply for a minority of the world’s citizens but, if the right public poli ...[+++]


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]


À la première lecture, on pourrait penser qu'en application de cette mesure législative, les élèves des Premières Nations recevraient le même montant que les élèves d'écoles provinciales. Toutefois, en lisant le reste, on voit à la page suivante que l'article 45 du projet de loi précise que le ministre obtiendra un décret pour imposer une limite au ...[+++]

On first reading, one would assume that by this legislation, they would get the same amount of money as provincial students do, except that reading further, on the very next page, clause 45 of the bill states that the minister will obtain an order in council limiting the amount of money in any fiscal year to whatever amount the minister wants to set, or whatever amount of money the minister can pry out of the hands of his minister ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut même penser que cette réalisation pourrait intervenir avant ->

Date index: 2023-04-21
w