O
n peut citer ici les aides attribuées aux îles éligibles dans le cadre du Fonds de cohésion, les règles plus souples qui leur sont applicables dans le cadre de la politique de concurrence ou encore les programmes de l’Union, qui sans priorité pour
les îles, leur ont cependant été bénéfiques, dans des secteurs émergents tels que la promotion de l’énergie renouvelable, les programmes sur la société de l’information, les projets de télémédecine, le programme LIFE ou enfin dans le domaine de l’emploi - Dimension loca
...[+++]le accrue.
We would mention, by way of example, the funding granted to islands entitled to it under the Cohesion Fund, the more flexible competition rules applying to island regions and the Union programmes which, although not key programmes for island regions as such, have, nonetheless, proved to be positive for emerging sectors such as the promotion of renewable energy, programmes relating to the information society, telemedicine projects, the LIFE programme and programmes in the field of employment – giving a greater local dimension.