Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SERA
Session européenne des responsables d'armement

Traduction de «européenne sera beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session européenne des responsables d'armement | SERA [Abbr.]

SERA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Banque centrale européenne sera beaucoup plus indépendante que la Bundesbank. Elle ne subira pas d'influence politique, bien qu'il ne faille pas se cacher que la France aimerait bien pouvoir exercer cette influence et qu'elle essaie par des moyens politiques de créer en quelque sorte un club sélect à cette fin.

The European Central Bank will be far more independent than the Bundesbank, and it cannot be influenced politically, although we should not hide the fact that France would like to have this influence and is trying through political influences to set up a club, if you like, to bring influence to bear on the central bank.


De façon générale, l'Union européenne et le Canada ont un objectif commun dans ce dossier, et c'est pourquoi il en sera beaucoup question.

It is an area we're going to be spending a lot of time on, because I think the EU and Canada share a common objective in that area, for the most part.


Le développement des relations entre l’Union européenne et ces trois pays sera beaucoup plus efficace si un climat de coopération mutuelle peut être instauré entre l’Arménie, la Géorgie et l’Azerbaïdjan, conformément au principe d’intégrité territoriale et aux résolutions des Nations unies qui sont les fondements du règlement des conflits non résolus dans la région.

The development of relations between the European Union and these three countries will be much more effective if a climate of mutual cooperation can be established between Armenia, Georgia and Azerbaijan, in accordance with the principle of territorial integrity and with the UN resolutions that form the basis for ending the unresolved conflicts in the area.


Selon moi, le choix du moment et la complexité des solutions sont deux points extrêmement importants. Vous avez en effet évoqué une longue liste de solutions, mais il est évident que toute solution impliquant de nouveaux mécanismes judiciaires à l’échelle européenne prendra beaucoup plus de temps et sera potentiellement plus sujette à controverse que la simple sélection de certains modes alternatifs de règlement des conflits ou l’utilisation des mesures de coopération des consommateurs déjà existantes.

Above all, I think the timing and complexity of solutions is important, because you have evoked a wide range of solutions here, but it is quite clear that solutions that may involve some new European-level judicial mechanisms will clearly take far longer and potentially be more controversial than picking up some of the alternative dispute resolution measures or also using the existing consumer cooperation measures that have been put in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons qu’une fois que nous aurons sécurisé les frontières extérieures, la libre circulation au sein de l’Union européenne sera beaucoup plus simple et plus facile à contrôler.

We know that, once we have secure external borders, freedom of movement within the EU will be much simpler and more easily controlled.


La semaine dernière, j’ai préconisé une réponse européenne coordonnée, car je suis convaincu que, sans cela, il sera beaucoup plus difficile pour l’Europe de surmonter cette crise.

Last week I called for a coordinated European response, because I am convinced that, without it, it will be much harder for Europe to overcome this crisis.


En ce qui concerne les paiements, je dois souligner que ce budget a été très bon marché pour le Conseil et qu’il pourrait être insuffisant pour l’Union européenne, mais dans les années à venir, le Parlement sera beaucoup plus exigeant s’agissant d’obtenir un niveau suffisant de paiements afin de satisfaire à nos engagements.

With regard to payments, I must point out that this is a budget that has been very cheap for the Council and that may be insufficient for the European Union, but it is the case that in the years to come Parliament will be much more demanding in terms of obtaining a sufficient level of payments to meet our commitments.


Ce chiffre augmentera pour atteindre au moins six millions en 2010, mais il devrait être encore beaucoup plus élevé, étant donné qu’à cette époque, chaque bibliothèque, archive ou musée d’Europe sera potentiellement en mesure de relier ses ressources numériques à la bibliothèque numérique européenne.

This figure will grow to at least six million by 2010, but is expected to be much higher as, by then, potentially every library, archive and museum in Europe will be able to link its digital content to the European Digital Library.


Une action associant la Communauté européenne et les États membres dans la lutte contre l'immigration illégale sera beaucoup plus rentable que l'apport d'un soutien à un nombre croissant d'immigrants illégaux.

A combined action of the European Community and of Member States in the fight against illegal immigration will be much more cost-effective than providing support to a growing number of illegal immigrants.


Il sera très intéressant de voir quelle sera cette décision, car beaucoup de gens estiment que l'interdiction européenne à l'endroit du boeuf provenant de pays qui utilisent des hormones de croissance représente en fait un test pour la solidité de l'accord sur les mesures sanitaires et phytosanitaires.

It would be very interesting to see that final decision because in many people's view, the European ban on beef from countries using growth promoters in fact is going to be a test case as to how good the sanitary and phytosanitary agreement is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera beaucoup ->

Date index: 2023-12-30
w