Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuple irakien sera » (Français → Anglais) :

Mais tant que la souveraineté du peuple irakien sera bafouée, aucun des problèmes ne sera résolu.

As long, however, as the sovereignty of the Iraqi people is scorned, none of the problems will be resolved.


Nous savons que ce ne sera pas une entreprise aisée, mais il est selon moi essentiel d’annoncer la couleur sur le plan politique et d’aider le peuple irakien.

We know it is not an easy undertaking, but I think it is important that politically we also show our flag and help the Iraqi people.


Si nous continuons à tergiverser sur le rôle de l’UE et de l’ONU, il n’y aura finalement qu’une seule victime, et ce sera le peuple irakien.

If we keep arguing about the role of the EU and the UN, in the end there will only be one victim and that is the Iraqi people.


Le projet de résolution présenté vendredi par les États-Unis à l’ONU semble confiner le Conseil de sécurité à un rôle marginal, réglemente l’exploitation du pétrole de manière rigide et selon un système préétabli et ne fixe aucune date butoir pour la période d’administration anglo-américaine - ce qui signifie que celle-ci restera sans doute en place pendant un certain temps. Enfin, il stipule que l’administration intérimaire sera dirigée par les puissances occupantes, de concert avec le peuple irakien et avec un ...[+++]

The motion for a resolution submitted by the United States to the UN on Friday appears to reduce the Security Council’s involvement to a minor role, regulates the use of the oil reserves rigorously according to a preconceived order and, lastly, fails to set a term to the duration of the US and UK administration, which means it will probably remain in place for quite some time. Lastly, it is said that the interim administration will be managed by the occupying powers, together with the Iraqi people and a UN coordinator.


Les alliés doivent mettre en place un gouvernement démocratique afin d'éviter les flux de réfugiés et l'instabilité dans la région, garantissant aux 200 000 électeurs de ma circonscription - Londres - que la richesse issue du pétrole irakien sera utilisée pour le peuple irakien et non pour l'achat d'armes.

The allies must install a democratic government to prevent refugee flows or instability in the region, allowing the 200 000 in my constituency, London, to return and guarantee that Iraq's oil wealth be used for its people and not for arms purchases.


Nous surveillerons évidemment la situation et prendrons les décisions qui s'imposent en fonction des intérêts du Canada dans les circonstances (1120) M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement américain a saisi pour 1,74 milliard de dollars d'avoirs étrangers appartenant au régime de Saddam, somme qui sera consacrée à l'aide humanitaire dont aura besoin le peuple irakien.

We will of course monitor the situation and make a decision in respect of Canada's interest and whether it is in the best interest in these circumstances to take that action (1120) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the U.S. government seized $1.74 billion in foreign assets of Saddam's regime, money which will now be committed to the humanitarian needs of the Iraqi people.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, la guerre en Irak sera non seulement douloureuse pour le peuple irakien, pour la population civile irakienne, mais elle envenimera la situation déjà tendue dans l'ensemble de la région, soit dans tout le Moyen-Orient.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the war in Iraq will not only be hard on Iraqi civilians, but it will poison an already tense situation throughout the entire Middle East.


Profitons du temps dont nous disposons, utilisons tous les moyens à notre disposition pour tenter encore d'éviter cette guerre dangereuse et destructrice et pour veiller à ce que nous nous engagions sur la voie de la paix, ce qui sera important non seulement pour le peuple irakien, mais pour l'avenir de l'humanité (2205) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer ce soir à ce débat d'urgence sur la grave situation en Irak.

Let us use the time that is available and every means that are available to try to avert this dangerous, destructive war and ensure that we do get on a path to peace, which will not only be important for the people of Iraq but for the future of this world (2205) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House tonight in the emergency debate on the grave situation in Iraq.


Mes électeurs sont inquiets et demandent au Parlement d'appuyer une résolution pacifique à la crise, de s'assurer que la crise sera réglée sous les auspices de l'organisation des Nations Unies, d'oeuvrer en vue de mettre un terme aux sanctions contre le peuple irakien et de préconiser l'établissement d'un système de désarmement global pour la région assujetti à un contrôle international rigoureux.

My constituents point out their concerns about this war and ask Parliament to support a negotiated peaceful resolution to the crisis, to ensure that the crisis is resolved under the auspices of the United Nations organization, to work for an end to the current sanctions against the people of Iraq, and to pursue the establishment of a comprehensive disarmament regime for the region, under strict international control.


Ce sera pour le plus grand bien du peuple québécois, du peuple canadien et, évidemment, du peuple irakien (2155) [Traduction] M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis à tout le moins d'accord avec le député pour réclamer un débat et un vote dans cette Chambre sur toute action que nous pourrions éventuellement mener, avant de passer à l'acte.

This, for the greater good of Quebeckers, Canadians and obviously, the people of Iraq (2155) [English] Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would at least agree with my hon. colleague's call for a debate and a vote in this place on any potential action, should it be required, before it takes place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple irakien sera ->

Date index: 2023-11-12
w